Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jhyrann Duerme
Jhyrann schläft
Hyrann
duerme...
que
nadie
la
despierte...
esta
a
punto
de
encontrar...
su
Suerte.
Hyrann
schläft...
niemand
soll
sie
wecken...
sie
ist
kurz
davor...
ihr
Glück
zu
finden.
Ay
como
duele
amar
a
una
pared
Ach,
wie
es
schmerzt,
eine
Wand
zu
lieben
No
se
le
puede
retorcer
Man
kann
ihr
nicht
verdrehen
Las
visceras
y
obligarle
Die
Eingeweide
und
sie
zwingen
A
sentir...
a
sentir
Zu
fühlen...
zu
fühlen
Yo
se
bien
que
estas
allí...
Yo
se
bien
que
estas
en
mí
Ich
weiß
genau,
dass
du
da
bist...
Ich
weiß
genau,
dass
du
in
mir
bist
Qué
hace
falta
para
dar...
Solamente
respirar
Was
braucht
es,
um
zu
geben...
Nur
atmen
Ay
el
frío
oxida
el
corazón
Ach,
die
Kälte
lässt
das
Herz
rosten
Que
ya
no
entiende
su
función
Das
seine
Funktion
nicht
mehr
versteht
Confunde
la
ternura
con
Es
verwechselt
Zärtlichkeit
mit
Lastimar...
y
herir
Verletzen...
und
verwunden
Yo
se
bien
que
estas
allí...
Yo
se
bien
que
estas
en
mí
Ich
weiß
genau,
dass
du
da
bist...
Ich
weiß
genau,
dass
du
in
mir
bist
Qué
hace
falta
para
dar...
Solamente
respirar
Was
braucht
es,
um
zu
geben...
Nur
atmen
Jhyrann
duerme...
que
nadie
la
despierte...
esta
a
punto
de
encontrar...
su
Muerte.
Jhyrann
schläft...
niemand
soll
sie
wecken...
sie
ist
kurz
davor...
ihren
Tod
zu
finden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Mendez, Francisco Marroquin, Omar Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.