Текст и перевод песни Viernes Verde - Para El Fin Del Mundo
Para El Fin Del Mundo
For the End of the World
Muchos
van
en
busca
de
un
abrazo,
Many
go
in
search
of
an
embrace,
Que
los
lleve
al
cielo,
That
will
take
them
to
heaven,
Y
que
los
acerque
mas
a
Dios,
And
bring
them
closer
to
God,
Otros
van
corriendo
por
pastillas,
Others
go
running
for
pills,
Llenas
de
alegría,
Full
of
joy,
Que
los
haga
olvidar
That
will
make
them
forget
Siempre,
siempre
hay
algo
mas,
Always,
there
is
something
more,
Para
el
fin
del
mundo
For
the
end
of
the
world
Yo
prefiero
irme
hasta
el
mar,
I
prefer
to
go
to
the
sea,
Subirme
a
un
bote,
Climb
into
a
boat,
Y
ver
las
estrellas
junto
a
vos,
And
see
the
stars
with
you,
Finalmente
pido
algo
eterno,
Finally,
I
ask
for
something
eternal,
Que
me
dure
un
instante,
That
will
last
me
a
moment,
Que
me
lleve
hasta
la
tumba
That
will
take
me
to
the
grave
Siempre,
siempre
hay
algo
mas,
Always,
there
is
something
more,
Para
el
fin
del
mundo
For
the
end
of
the
world
Un
beso
para
el
fin
del
mundo,
A
kiss
for
the
end
of
the
world,
Un
beso
para
el
fin
del
mundo
A
kiss
for
the
end
of
the
world
Dame,
Dame
un
beso,
Para
el
fin
del
mundo
Give
me,
give
me
a
kiss,
for
the
end
of
the
world
Dame,
Dame
un
beso,
Para
el
fin
del
mundo
Give
me,
give
me
a
kiss,
for
the
end
of
the
world
Para
el
final,
para
el
fin
del
mundo...
For
the
end,
for
the
end
of
the
world...
Para
el
final,
para
el
fin
del
mundo...
For
the
end,
for
the
end
of
the
world...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Mendez, Francisco Marroquin, Omar Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.