Текст и перевод песни Vietnã - A Cena Tá Preta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cena Tá Preta
Сцена по-прежнему черная
Pela
casa
ando
Брожу
по
дому,
De
um
lado
pro
outro
Из
стороны
в
сторону,
Preso
e
solto
ao
mesmo
tempo
В
ловушке
и
на
свободе
одновременно.
Sob
efeito
Под
впечатлением,
Relembrando
as
inúmeras
vezes
Вспоминая
те
бесчисленные
разы,
Que
passei
por
louco
Когда
меня
считали
сумасшедшим.
Lá
no
canto
esquecido
por
outros
Там,
в
углу,
забытом
другими,
Uma
chama
reacendendo
Вновь
разгорается
пламя,
Poder
do
questionamento
Сила
сомнения,
Noção
de
que
o
tempo
é
pouco
Осознание
того,
что
времени
мало.
Visaram
as
idéias
de
um
mano
Они
целились
в
идеи
братана,
Meio
que
sem
futuro
Peito
no
seguro
Почти
без
будущего,
с
сердцем
в
залоге,
Alma
no
penhor
Душа
в
долгу,
Caminho
sem
rumo
Путь
без
направления,
Corpo
pra
consumo
Тело
на
продажу,
Dia
de
um
só
turno
День
однообразный,
E
o
registro
da
dor
И
запись
боли.
Ajuda
pastor
Помоги,
пастор,
Liga
seu
senhor
Позвони
своему
господину,
O
assunto
é
urgente
Дело
срочное,
E
requer
solução
И
требует
решения.
Me
diz
que
você
tem
Скажи
мне,
что
у
тебя
есть,
E
quanto
me
custa
И
сколько
это
будет
стоить,
E
eu
jogo
meu
povo
inteiro
nas
suas
И
я
вложу
весь
свой
народ
в
твои
Mãos
Se
é
por
resultado
luta
não
tem
preço
руки.
Если
это
борьба
за
результат,
то
цена
не
имеет
значения.
Não
pense
que
esqueço
o
veneno
vivido
Не
думай,
что
я
забыл
пережитый
яд,
Na
prece
que
faço
sem
base
no
terço
В
молитве,
которую
я
возношу
без
всякой
основы,
Peço
o
que
mereço
agradeço
o
convívio
Прошу
то,
чего
заслуживаю,
благодарю
за
общение.
A
língua
do
homem
é
chicote
que
estala
Язык
человека
– это
хлыст,
который
щелкает,
Mais
arma
que
a
fala
é
mente
que
não
dorme
Но
оружие
сильнее
слов
– это
разум,
который
не
спит.
No
olho
a
pala
da
voz
que
não
cala
В
глазах
пелена,
голос
не
умолкает,
Tão
pequeno
o
quarto
e
a
revolta
é
enorme
Такая
маленькая
комната,
а
негодование
огромно.
Vários
corres
pra
fazer,
a
ponto
de
enlouquecer
Столько
дел
нужно
сделать,
что
можно
сойти
с
ума,
Mas
se
nós
não
for
buscar,
quem
vai
buscar
por
nós?
Но
если
мы
не
будем
бороться,
то
кто
будет
бороться
за
нас?
É
que
eu
sempre
acreditei
e
sempre
vou
acreditar
Я
всегда
верил
и
буду
верить,
Não
é
novidade,
a
cena
sempre
tá
preta
Это
не
новость,
сцена
всегда
черная.
Fácil
não
foi
não
vai
ser
pra
pra
ninguém
Rebobina
essa
fita
Dos
Легко
не
было
и
не
будет
ни
для
кого.
Перемотай
эту
пленку.
Те,
"Pensam
que
pensam"
você
pensa
que
é
"Которые
думают,
что
думают",
ты
думаешь,
что
ты
Quem?
Desacreditava
que
cena
era
zica
Кто?
Не
верил,
что
сцена
– это
жесть.
A
impressão
que
fica
mentira
dá
nó
Впечатление,
которое
остается,
ложь
завязывает
узлом.
Quem
te
quis
bem
não
vai
querer
te
ver
melhor
Кто
хотел
тебе
добра,
не
захочет
видеть
тебя
лучше.
Vivência
é
a
carta
na
manga
Опыт
– это
козырь
в
рукаве,
Sua
loucura
é
moeda
de
troca
Твоя
сумасшедшая
– разменная
монета.
Minha
postura
não
é
brisa
de
droga
Моя
позиция
– это
не
наркотический
дурман,
Os
rato
se
entoca
o
bonde
passa
Крысы
прячутся,
банда
проходит
мимо.
Moiado
meu
parça
Quem
vai
recorrer?
Промокший,
мой
друг.
К
кому
обращаться?
Se
a
culpa
é
de
quem
ta
no
erro
Если
виноват
тот,
кто
ошибается.
Os
amigos
somem
é
jogo
pra
homem
Друзья
исчезают,
это
игра
для
мужчин.
O
pano
rasga
Ткань
рвется.
Mastiga
essa
porra
e
não
engasga
Пережуй
эту
неудачу
и
не
подавись.
Sente
esse
amargo
tomando
seu
corpo
Почувствуй
эту
горечь,
охватывающую
твое
тело.
Um
instante
morto
Мгновение
– и
ты
мертв.
E
o
que
se
move
é
apenas
ódio
И
все,
что
движется,
– это
только
ненависть.
Prevejo
desgraça
Предвижу
беду.
Qual
sentimento
na
sua
mente
predomina?
Какое
чувство
преобладает
в
твоем
уме?
E
veja
bem
ao
seu
redor
И
посмотри
внимательно
вокруг,
Quem
se
disfarça
Inimigo
consome
igual
traça
Кто
маскируется.
Враг
пожирает,
как
моль,
Seduz
igual
puta
Соблазняет,
как
шлюха,
Tira
o
que
você
tem
Забирает
то,
что
у
тебя
есть,
E
bater
no
peito
Impor
respeito
leva
a
nada
И
бить
себя
в
грудь,
внушать
уважение
– это
ни
к
чему
не
приведет.
O
bang
sempre
é
loco
Взрыв
всегда
безумен
Nessa
terra
de
ninguém
На
этой
ничейной
земле.
Seu
champanhe
e
caviar
Твое
шампанское
и
икра
Provém
de
sangue
nas
quebradas
Происходят
из
крови
на
окраинах.
Assunto
que
não
lhe
interessa
Дело,
которое
тебя
не
интересует.
Só
não
me
testa
a
vida
não
é
festa
Только
не
испытывай
меня,
жизнь
– это
не
праздник.
Eu
vim
pelo
game
Я
пришел
ради
игры,
Atitude
expressa
Отношение
выражено.
Toda
raça
e
a
fúria
que
ressuscitou
Varias
caminhadas
Вся
раса
и
ярость,
которая
воскресла.
Много
путей,
Não
vá
pela
errada
Не
иди
по
неверному,
Que
as
fita
é
cobrada
Ideia
ta
dada
Что
за
пленку
придется
платить.
Идея
подана.
E
desculpa
se
faltou
flow
И
извини,
если
не
хватило
флоу.
Vários
corres
pra
fazer,
a
ponto
de
enlouquecer
Столько
дел
нужно
сделать,
что
можно
сойти
с
ума,
Mas
se
nós
não
for
buscar,
quem
vai
buscar
por
nós?
Но
если
мы
не
будем
бороться,
то
кто
будет
бороться
за
нас?
É
que
eu
sempre
acreditei
e
sempre
vou
acreditar
Я
всегда
верил
и
буду
верить,
Não
é
novidade,
a
cena
sempre
tá
preta
Это
не
новость,
сцена
всегда
черная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vietnã
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.