Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
care
what
you
got
to
say
Es
ist
mir
egal,
was
du
zu
sagen
hast
I'm
'bout
a
bag
like
Santa
sleigh
Ich
bin
auf
Geld
aus,
wie
der
Weihnachtsmann
And
by
the
way
that's
everyday
Und
übrigens,
das
ist
jeden
Tag
so
We
cook
it
up
like
Creme
Brulee
Wir
kochen
es
auf
wie
Crème
Brûlée
Just
give
me
top
but
no
toupay
Gib
mir
nur
Blowjob,
aber
kein
Toupet
This
Activist
not
Chardonnay
Das
ist
Activist,
kein
Chardonnay
We
making
moves
and
making
plays
Wir
machen
Moves
und
machen
Spiele
Stay
in
your
place
or
get
erased
Bleib
an
deinem
Platz
oder
werde
ausgelöscht
I
do
the
dash,
I
do
the
race
Ich
sprinte,
ich
renne
Can't
talk
to
me
get
out
my
face
Rede
nicht
mit
mir,
geh
mir
aus
dem
Gesicht
No
Milk
but
I'ma
make
some
shake
Keine
Milch,
aber
ich
mache
einen
Shake
My
bitch
rich
just
like
Tina
Fey
Meine
Schlampe
ist
reich,
genau
wie
Tina
Fey
And
like
makeup
I
beat
her
face
Und
wie
Makeup,
bearbeite
ich
ihr
Gesicht
Walk
in
the
place
with
knots,
no
lace
Ich
betrete
den
Ort
mit
dicken
Knoten,
keine
Schnürsenkel
Got
big
bands
I
feel
like
Bill
Gates
Habe
fette
Scheine,
fühle
mich
wie
Bill
Gates
I
bank
with
Wells
Fargo
not
Chase
Meine
Bank
ist
Wells
Fargo,
nicht
Chase
I
just
took
your
bitch
out
on
a
date
Ich
habe
gerade
deine
Freundin
auf
ein
Date
ausgeführt
Wait,
I
didn't
mean
to
say
Warte,
das
wollte
ich
nicht
sagen
Dropped
her
'cause
she
giving
me
headaches
Habe
sie
fallengelassen,
weil
sie
mir
Kopfschmerzen
bereitet
Now
these
niggas
asking
for
my
rates
Jetzt
fragen
mich
diese
Typen
nach
meinen
Preisen
Your
boyfriend
was
snitching
to
the
jakes
Dein
Freund
hat
bei
den
Bullen
gesungen
He
got
robbed
that's
why
he
saw
you
late
Er
wurde
ausgeraubt,
deshalb
hat
er
dich
spät
gesehen
I
ran
off
on
him
with
no
trace
Ich
bin
ihm
spurlos
entkommen
I
snatched
it
right
up
in
his
face
Ich
habe
es
ihm
direkt
vor
seiner
Nase
weggeschnappt
Bitch
can
you
please
give
me
some
space
Schlampe,
kannst
du
mir
bitte
etwas
Platz
lassen
These
bands
can't
fit
in
a
briefcase
Diese
Scheine
passen
nicht
in
einen
Aktenkoffer
You
sneak
dissing,
say
it
face
to
face
Du
disst
heimlich,
sag
es
mir
ins
Gesicht
Pvyso
made
the
beat
and
drop
the
bass
Pvyso
hat
den
Beat
gemacht
und
den
Bass
reingehauen
Big
Bank
taking
a
lil'
bank
Big
Bank
nimmt
eine
kleine
Bank
aus
And
no
debate
beat
him,
eight
gates
Und
ohne
Debatte,
schlag
ihn,
acht
Tore
I
haven't
ate
I
need
a
plate
Ich
habe
nicht
gegessen,
ich
brauche
einen
Teller
Moving
the
freight
it's
heavyweight
Ich
bewege
die
Fracht,
sie
ist
schwergewichtig
I
don't
care
what
you
got
to
say
Es
ist
mir
egal,
was
du
zu
sagen
hast
I'm
'bout
a
bag
like
Santa
sleigh
Ich
bin
auf
Geld
aus,
wie
der
Weihnachtsmann
And
by
the
way
that's
everyday
Und
übrigens,
das
ist
jeden
Tag
so
We
cook
it
up
like
Creme
Brulee
Wir
kochen
es
auf
wie
Crème
Brûlée
Just
give
me
top
but
no
toupay
Gib
mir
nur
Blowjob,
aber
kein
Toupet
This
Activist
not
Chardonnay
Das
ist
Activist,
kein
Chardonnay
We
making
moves
and
making
plays
Wir
machen
Moves
und
machen
Spiele
Stay
in
your
place
or
get
erased
Bleib
an
deinem
Platz
oder
werde
ausgelöscht
I
don't
care
what
you
got
to
say
Es
ist
mir
egal,
was
du
zu
sagen
hast
I'm
'bout
a
bag
like
Santa
sleigh
Ich
bin
auf
Geld
aus,
wie
der
Weihnachtsmann
And
by
the
way
that's
everyday
Und
übrigens,
das
ist
jeden
Tag
so
We
cook
it
up
like
Creme
Brulee
Wir
kochen
es
auf
wie
Crème
Brûlée
Just
give
me
top
but
no
toupay
Gib
mir
nur
Blowjob,
aber
kein
Toupet
This
Activist
not
Chardonnay
Das
ist
Activist,
kein
Chardonnay
We
making
moves
and
making
plays
Wir
machen
Moves
und
machen
Spiele
Stay
in
your
place
or
get
erased
Bleib
an
deinem
Platz
oder
werde
ausgelöscht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tristan Irvin
Альбом
XV
дата релиза
16-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.