Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dovraga,
ovo
nije
slučajno
Verdammt,
das
ist
kein
Zufall
Da
nakon
svega
tu
se
sretnemo
Dass
wir
uns
nach
allem
hier
treffen
Iako
sve
se
čini
tako
davno
Obwohl
alles
so
lange
her
scheint
Još
si
u
meni
Bist
du
noch
in
mir
I
opet
srce
tjera
do
tebe
Und
wieder
treibt
das
Herz
mich
zu
dir
A
pamet
vrišti,
kaže
srcu
ne
Doch
der
Verstand
schreit,
sagt
dem
Herzen
nein
Rekla
si,
kad
odrasteš
jednom
biti
ćeš
kraj
mene
ti
Du
sagtest,
wenn
du
erwachsen
bist,
wirst
du
an
meiner
Seite
sein
Pa
poželim
da
te
poljubim
Da
wünsche
ich
mir,
dich
zu
küssen
Ne
košta
me,
pa
ti
prilazim
Es
kostet
mich
nichts,
also
nähere
ich
mich
dir
Život
mi
tebe
davno
ukrao
Das
Leben
hat
dich
mir
vor
langer
Zeit
gestohlen
Još
uvijek
ne
mirim
se
s
tim
Noch
immer
finde
ich
mich
nicht
damit
ab
Budi
fer,
želim
ovaj
put
da
budeš
moja
mala
zvijer
Sei
fair,
ich
will
dieses
Mal,
dass
du
mein
kleines
Biest
bist
Daj
mi
ti,
ono
sve
što
nikad
nisi
dala
mi
Gib
du
mir,
all
das,
was
du
mir
nie
gegeben
hast
Ostani,
samo
ovaj
put
Bleib,
nur
dieses
eine
Mal
Zar
nismo
to
zaslužili
Haben
wir
das
nicht
verdient?
Dužna
si,
makar
kusur
naše
ljubavi
Du
schuldest
mir,
zumindest
den
Rest
unserer
Liebe
Dok
pored
puta
stakla
magle
se
Während
am
Wegesrand
die
Scheiben
beschlagen
Pitam
te,
dal'
još
uvijek
sjećaš
se
Frage
ich
dich,
ob
du
dich
noch
erinnerst
Rekla
si,
kad
odrasteš
jednom
biti
ćeš
kraj
mene
ti
Du
sagtest,
wenn
du
erwachsen
bist,
wirst
du
an
meiner
Seite
sein
Ne
govoriš,
samo
ljubiš
me
Du
sprichst
nicht,
du
küsst
mich
nur
Skidaš
sve,
skidaš
sa
sebe
Du
ziehst
alles
aus,
ziehst
dich
aus
Život
mi
tebe
davno
ukrao
Das
Leben
hat
dich
mir
vor
langer
Zeit
gestohlen
Ali
neće
više,
ne
Aber
nicht
mehr,
nein
Budi
fer,
želim
ovaj
put
da
budeš
moja
mala
zvijer
Sei
fair,
ich
will
dieses
Mal,
dass
du
mein
kleines
Biest
bist
Daj
mi
ti,
ono
sve
što
nikad
nisi
dala
mi
Gib
du
mir,
all
das,
was
du
mir
nie
gegeben
hast
Ostani,
samo
ovaj
put
Bleib,
nur
dieses
eine
Mal
Zar
nismo
to
zaslužili
Haben
wir
das
nicht
verdient?
Dužna
si,
makar
kusur
naše
ljubavi
Du
schuldest
mir,
zumindest
den
Rest
unserer
Liebe
Budi
fer,
želim
ovaj
put
da
budeš
moja
mala
zvijer
Sei
fair,
ich
will
dieses
Mal,
dass
du
mein
kleines
Biest
bist
Daj
mi
ti,
ono
sve
što
nikad
nisi
dala
mi
Gib
du
mir,
all
das,
was
du
mir
nie
gegeben
hast
Ostani,
samo
ovaj
put
Bleib,
nur
dieses
eine
Mal
Zar
nismo
to
zaslužili
Haben
wir
das
nicht
verdient?
Dužna
si,
makar
kusur
naše
ljubavi
Du
schuldest
mir,
zumindest
den
Rest
unserer
Liebe
Dužna
si,
makar
kusur
naše
ljubavi
Du
schuldest
mir,
zumindest
den
Rest
unserer
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivica Murat, Miroslav Skoro, Sasa Zigic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.