Текст и перевод песни Viguen - Beyade Tehran
Beyade Tehran
Ностальгия по Тегерану
بی
تو
خاموشم
در
این
شهرفرنگ
Без
тебя
я
нем
в
этом
красочном
городе,
توی
غربت
دل
من
بازشده
تنگ
Вдали
от
тебя
моё
сердце
сжимается
в
тоске.
کی
میشه
باز
دوباره
شب
برسه
Когда
же
снова
наступит
ночь,
تا
ببینم
خواب
تهرون
قشنگ
Чтобы
увидеть
мне
во
сне
прекрасный
Тегеран.
یاد
شهرم
از
دل
پنهون
نمیشه
Память
о
моем
городе
не
скрыть
от
сердца,
به
خدا
هیچ
کجا
تهرون
نمیشه
Клянусь
Богом,
нигде
не
будет
как
в
Тегеране.
تو
همه
خوبی
و
مهری
В
тебе
вся
красота
и
очарование,
شهر
شرقی
نجیب
Город
восточный,
славный.
آهنگ
ظهر
و
غروبت
تو
گوشم
می
زنه
زنگ
Мелодия
твоего
утра
и
вечера
звенит
в
моих
ушах,
وای
ای
شهر
من
ای
شهر
قشنگ
О,
город
мой,
город
прекрасный!
صفا
و
مهر
تو
در
دل
نپذیرد
هیچ
رنگ
Твою
душевность
и
любовь
не
заменит
ничто,
یاد
شهرم
از
دل
پنهون
نمیشه
Память
о
моем
городе
не
скрыть
от
сердца,
به
خدا
هیچ
کجا
تهرون
نمی
شه
Клянусь
Богом,
нигде
не
будет
как
в
Тегеране.
یاد
تو
همراه
هر
خاطره
ای
Воспоминание
о
тебе
сопровождает
каждое
воспоминание,
وقت
غربت
به
دلم
می
زنه
چنگ
Вдали
от
тебя
сердце
мое
томится,
غزل
و
شعر
و
سرودت
تو
غم
و
شادی
من
Твои
стихи,
песни
и
мелодии
- в
моей
радости
и
печали,
به
دلم
می
زنه
هر
دم
آهنگ
В
моем
сердце
всегда
звучит
мелодия
о
тебе.
تو
همه
خوبی
و
مهری
شهر
شرقی
نجیب
В
тебе
вся
красота
и
очарование,
город
восточный,
славный.
آهنگ
ظهر
و
غروبت
تو
گوشم
می
زنه
زنگ
Мелодия
твоего
утра
и
вечера
звенит
в
моих
ушах,
وای
ای
شهر
من
ای
شهر
قشنگ
О,
город
мой,
город
прекрасный!
صفا
و
مهرتو
در
دل
نپذیرد
هیچ
رنگ
Твою
душевность
и
любовь
не
заменит
ничто,
یاد
شهرم
از
دل
پنهون
نمی
شه
Память
о
моем
городе
не
скрыть
от
сердца.
به
خدا
هیچ
کجا
تهرون
نمیشه
Клянусь
Богом,
нигде
не
будет
как
в
Тегеране.
یاد
شهرم
از
دل
پنهون
نمی
شه
Память
о
моем
городе
не
скрыть
от
сердца.
به
خدا
هیچ
کجا
تهرون
نمی
شه
Клянусь
Богом,
нигде
не
будет
как
в
Тегеране.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derderian Derderian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.