Viguen - Yare Balla - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Viguen - Yare Balla




Yare Balla
Yare Balla (Oh My Love)
یار یار، یار دل بلا داره
Oh my love, oh my love, my heart is in trouble
حالا که یه مبتلا داره
Now that it has found its beloved
یار دل بلا داره
My heart is in trouble
حالا که یه مبتلا داره
Now that it has found its beloved
یار دل بلا داره
My heart is in trouble
کلی برو بیا داره
She plays hard to get
طاقچه بالا میذاره و
She puts herself on a pedestal
حالا که یه مبتلا داره
Now that she has a captive heart
یار دل بلا داره
My heart is in trouble
کلی برو بیا داره
She plays hard to get
طاقچه بالا میذاره و
She puts herself on a pedestal
حالا که یه مبتلا داره
Now that she has a captive heart
به دل میگم دیوونه
I tell my heart, "You're crazy"
می میری عاشقونه
You're dying of love
دوره عشق تمومه
The age of love is over
تو این دور و زمونه
In these times
بیا فراموشش کن
Come on, forget her
آتیشو خاموشش کن
Extinguish this fire
یارو بذار تو غصه
Leave her in sorrow
با غم هم آغوشش کن
Embrace her with sadness
اما دلم تو سینه
But my heart in my chest
نداره میل کینه
Doesn't hold any grudge
همش به انتظار
It's always waiting
دیدن یار می شینه
To see my love
یار یار، یار دل بلا داره
Oh my love, oh my love, my heart is in trouble
کلی برو و بیا داره
She plays hard to get
طاقچه بالا میذاره و
She puts herself on a pedestal
حالا که یه مبتلا داره
Now that she has a captive heart
یار دل بلا داره
My heart is in trouble
کلی برو و بیا داره
She plays hard to get
طاقچه بالا میذاره و
She puts herself on a pedestal
حالا که یه مبتلا داره
Now that she has a captive heart
دستاش اگه قفس باشه
If her hands are a cage
می خوام قناری باشم
I want to be her canary
شاید که قسمت همینه
Maybe this is destiny
چرا فراری باشم
Why should I run away?
بهش میگم عزیز من
I tell her, my dear
بذار برات فدا شم
Let me be your sacrifice
فقط یه ذره جا می خوام
I just want a little space
که تو دل تو جاشم
In your heart
نپرس چرا دلم می خواد
Don't ask why my heart wants
برای تو فدا شم
To be sacrificed for you
یار یار، یار دل بلا داره
Oh my love, oh my love, my heart is in trouble
کلی برو و بیا داره
She plays hard to get
طاقچه بالا می ذاره و
She puts herself on a pedestal
حالا که یه مبتلا داره
Now that she has a captive heart
یار دل بلا داره
My heart is in trouble
کلی برو بیا داره
She plays hard to get
طاقچه بالا می ذاره و
She puts herself on a pedestal
حالا که یه مبتلا داره
Now that she has a captive heart
یار یار، یار دل بلا داره
Oh my love, oh my love, my heart is in trouble
حالا که یه مبتلا داره
Now that it has found its beloved
یار دل بلا داره
My heart is in trouble
حالا که یه مبتلا داره
Now that it has found its beloved
به دل میگم دیونه
I tell my heart, "You're crazy"
می میری عاشقونه
You're dying of love
دوره عشق تمومه
The age of love is over
تو این دور و زمونه
In these times
بیا فراموشش کن
Come on, forget her
آتیشو خاموشش کن
Extinguish this fire
یارو بذار تو غصه
Leave her in sorrow
با غم هم آغوشش کن
Embrace her with sadness
اما دلم تو سینه
But my heart in my chest
نداره میل کینه
Doesn't hold any grudge
همش به انتظار
It's always waiting
دیدن یار می شینه
To see my love
یار یار، یار دل بلا داره
Oh my love, oh my love, my heart is in trouble
کلی برو بیا
She plays hard to get
طاقچه بالا می ذاره و
She puts herself on a pedestal
حالا که یه مبتلا داره
Now that she has a captive heart
یار دل بلا داره
My heart is in trouble
کلی برو بیا داره
She plays hard to get
طاقچه بالا می ذاره و
She puts herself on a pedestal
حالا که یه مبتلا داره
Now that she has a captive heart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.