Текст и перевод песни Viikate - Takaajan taakka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takaajan taakka
Burden of the Co-signer
Ovet
avautuvat
Doors
open
Avautuvat
poislähdön
edellä
They
open
ahead
of
my
departure
Ovet
avautuvat
Doors
open
Porraspuut
pesty
velkavedellä
The
stair
treads
washed
with
debt
water
Lainajuurta
täällä
purraan
Here
a
debt
root
is
gnawed
Kuin
hammasta
ja
tosissaan
Yes,
like
a
tooth
and
in
earnest
Lainajuurta
purraan
A
debt
root
is
gnawed
Kunnes
elo
luvan
antaa
Until
life
gives
permission
Mene
vaan,
mene
vaan,
mene
vaan
You
just
go
"Lupa
on",
mene
vaan,
mene
vaan,
mene
vaan
"Permission
is
granted",
so
you
just
go
Nimi
päällä
katkoviivan
Name
on
the
dotted
line
Nimi
alla
väärän
paperin
Name
under
the
wrong
paper
Nimi
päällä
viivan
Name
on
the
line
Selvennys
sarvipäisen
kaverin
An
explanation
from
a
stubborn
friend
Ventovieraat
välttelevät
Complete
strangers
avoid
Omaisetkaan
tunne
omiaan
Even
relatives
don't
recognize
their
own
Kuin
ventovieraat
As
if
complete
strangers
Avainkaan
ei
ovea
suostu
The
key
doesn't
want
to
open
the
door
Avaamaan,
avaamaan,
avaamaan
To
open,
to
open,
to
open
Ei
suostu
avaamaan,
avaamaan,
avaamaan
It
doesn't
want
to
open,
to
open,
to
open
Ja
kello
kirkon
viimein
velkani
maksaa
And
the
church
bell
finally
pays
my
debt
Niin
poltetut
puut
kuin
kolmannen
maksan
I
pay
for
the
burnt
wood
and
the
third
Elää
lautain
välissä
ja
jalat
tasan
To
live
between
the
boards
with
my
legs
straight
Pitkään
hartaasti
täällä
Earnestly,
here
I
can
be
Takaajan
taakka
The
burden
of
the
co-signer
Ja
kello
kirkon
viimein
velkani
maksaa
And
the
church
bell
finally
pays
my
debt
Niin
poltetut
puut
kuin
kolmannen
maksan
I
pay
for
the
burnt
wood
and
the
third
Elää
lautain
välissä
ja
jalat
tasan
To
live
between
the
boards
with
my
legs
straight
Pitkään
hartaasti
täällä
Earnestly,
here
I
can
be
Ja
kello
kirkon
viimein
velkani
maksaa
And
the
church
bell
finally
pays
my
debt
Niin
poltetut
puut
kuin
kolmannen
maksan
I
pay
for
the
burnt
wood
and
the
third
Elää
lautain
välissä
ja
jalat
tasan
To
live
between
the
boards
with
my
legs
straight
Pitkään
hartaasti
täällä
Earnestly,
here
I
can
be
Takaajan
taakka
The
burden
of
the
co-signer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.