Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaivaisten laulu
Das Lied der Armen
Tämä
on
viimeinen
ilta
Dies
ist
der
letzte
Abend,
Jonka
kanssanne
jaan
den
ich
mit
euch
teile,
Kadonneena
katseilta
verloren
vor
Blicken,
Täällä
korvessa
maan
hier
in
der
Einöde
des
Landes,
Jossa
laillani
taipuu
wo
sich,
wie
ich,
Kaimani
vaivaiset
meinesgleichen,
die
Armen,
beugen.
Istuu
kannolla
kaipuun
Auf
dem
Baumstumpf
sitzt
die
Sehnsucht,
Lauluni
taivaiset
meines
himmlischen
Liedes.
Pilvilinnan
pihalla
Im
Hof
des
Wolkenschlosses
Nukkuu
laulun
laulaja
schläft
der
Sänger
des
Liedes.
Sekakuoroni
ääni
Die
Stimme
meines
gemischten
Chores
Sekoittuu
moreeniin
vermischt
sich
mit
der
Moräne,
Se
helkyttää
sisimpääni
sie
erschüttert
mein
Innerstes,
Kuin
henki
toreisiin
wie
ein
Geist
auf
den
Marktplätzen.
Tenorit
tummien
vetten
Die
Tenöre
der
dunklen
Wasser,
Sopraanot
soraiset
die
Soprane
der
kiesigen,
Vielä
pyytävät
etten
bitten
noch,
dass
ich
nicht
Tyhjää
kouraise
ins
Leere
greife.
Pilvilinnan
pihalla
Im
Hof
des
Wolkenschlosses
Nukkuu
laulun
laulaja
schläft
der
Sänger
des
Liedes.
Pilvilinnan
pihalla
Im
Hof
des
Wolkenschlosses
Nukkuu
laulun
laulaja
schläft
der
Sänger
des
Liedes.
Tämä
on
viimeinen
juoksu
Dies
ist
der
letzte
Lauf,
Jonka
kanssanne
käyn
den
ich
mit
euch
gehe.
Laatutisleiden
tuoksu
Der
Duft
erlesener
Destillate
Tunkee
lävitse
näyn
dringt
durch
die
Erscheinung,
Jossa
laillani
taipuu
in
der
sich,
wie
ich,
Kaimani
vaivaiset
meinesgleichen,
die
Armen,
beugen.
Istuu
kannolla
kaipuu
Auf
dem
Baumstumpf
sitzt
die
Sehnsucht,
Lauluni
taivaiset
meines
himmlischen
Liedes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaarle Viikate, Erkka Petteri Koskinen, Miitri Tuomas Aaltonen, Simo Sakari Kairistola, Ari Erik Taiminen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.