Текст и перевод песни Vijay Antony - Bikili (From "Pichaikkaran 2")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bikili (From "Pichaikkaran 2")
Бикили (Из фильма "Пичайкаран 2")
Peelae
bikili,
bikili,
bikili
bili-bili
(aiyyo)
Желтая
бикили,
бикили,
бикили
били-били
(аййё)
Beekili
bikili
bili-bili,
bili-bili
(ammaa)
Бикили
бикили
били-били,
били-били
(амма)
Peelae
bikili,
bikili,
bikili
bili-bili
(aiyyo)
Желтая
бикили,
бикили,
бикили
били-били
(аййё)
Beekili
bikili
bili-bili,
bili-bili
(aiyyo)
Бикили
бикили
били-били,
били-били
(аййё)
Beelae,
beelae,
billaa,
billaa
Била,
била,
билла,
билла
Billae
pujjaali
bili-bili-bili-bili-bili-bili
Эта
девушка
билли-били-били-били-били-били
Yaezhaingala
yaemaathuravanukku
Для
бедняков
и
нищих
Naan
vachcha
paeru
dhaan
bikili,
bikili,
bikili,
bikili
Имя,
которое
я
дал,
это
бикили,
бикили,
бикили,
бикили
Peelae
bikili,
bikili,
bikili
bili-bili
(aiyyo)
Желтая
бикили,
бикили,
бикили
били-били
(аййё)
Beekili
bikili
bili-bili,
bili-bili
(ammaa)
Бикили
бикили
били-били,
били-били
(амма)
Peelae
bikili,
bikili,
bikili
bili-bili
(aiyyo)
Желтая
бикили,
бикили,
бикили
били-били
(аййё)
Beekili
bikili
bili-bili,
bili-bili
(aiyayayay)
Бикили
бикили
били-били,
били-били
(айяйяйяй)
Nallavana
nogadippaan
nambi
vandhaa
aappadippaan
Если
верить
хорошему
человеку,
он
обманет
Nadipavana
mulusaaga
madhippaan
(bikili)
Если
доверять
проходимцу,
он
полностью
уничтожит
(бикили)
Kooda
irundhae
kuliparippaan
thoonga
vachchi
kazhuththaruppaan
Будучи
рядом,
он
ограбит,
придет
ночью
и
задушит
Muzhichikkittaa
poiyaaga
sirippaan
(bikili)
Заставит
смеяться,
пока
не
заболеешь
(бикили)
Unma
sonnaa
kattam
katti
thittitheerppaan
(bikili)
Если
ты
скажешь
«да»,
он
свяжет
тебя
и
прикончит
(бикили)
Vella
kaakkaa
pogudhunnu
namba
veppaan
(bikili)
Он
заставит
тебя
поверить,
что
белая
ворона
существует
(бикили)
Kaetkkaadha
(bikili,
bikili,
bikili)
Не
слушай
(бикили,
бикили,
бикили)
Down,
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
Вниз,
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
Dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku
Дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку
Down,
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
Вниз,
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
Dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
Дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
Vijay
Antony
anti-bikili
Виджай
Антони
анти-бикили
Vijay
Antony
anti-bikili
Виджай
Антони
анти-бикили
Vijay
Antony
is
anti-bikili
Виджай
Антони
это
анти-бикили
So
naambaligidilae
oru
anti-bikili
Так
что
среди
нас
есть
анти-бикили
Kaaththadichaa
maram
asaiyum
idi
idichaa
mazhai
pozhiyum
Если
проклясть
дерево,
оно
засохнет,
если
остановить
дождь,
он
прекратится
Anubavichaa
dhaan
vaazhkka
puriyum
(bikili)
Только
испытав,
ты
поймешь
жизнь
(бикили)
Theepudichaa
kaadazhiyum
neer
adichaa
maedazhiyum
Если
поджечь
бумагу,
она
сгорит,
если
полить
землю
водой,
она
станет
грязью
Valichchaa
dhaan
unmaiyellaam
theriyum
(bikili)
Только
изменившись,
ты
узнаешь
всю
правду
(бикили)
Aala
paaru
style'o
joaru
Benz'u
car'u
(bikili)
Смотри
на
внешний
вид,
стиль,
мощь,
машину
Мерседес
(бикили)
Manasa
paaru
full'ah
saeru
koovam
aaru
(bikili)
Смотри
на
душу,
полную
яда,
кто
это
такой?
(бикили)
Kaetkkaadha
(bikili,
bikili,
bikili)
Не
слушай
(бикили,
бикили,
бикили)
Down,
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
Вниз,
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
Dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku
Дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку
Down,
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
Вниз,
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
Dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku
Дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку
Down,
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
Вниз,
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
Dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
dabakku,
dabakku,
dabakku,
dabakku
Дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
дабакку,
дабакку,
дабакку,
дабакку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vijay Antony, Arun Bharathi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.