Vijay Benedict - Ek Phool Sa Chehra Hai - перевод текста песни на немецкий

Ek Phool Sa Chehra Hai - Vijay Benedictперевод на немецкий




Ek Phool Sa Chehra Hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Heyyy
Heyyy
Ek phool sa chehra hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Ek phool sa chehra hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Ek phool sa chehra hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Hont hai golabi zulfo ka rang sunhara hai.
Die Lippen sind rosa, die Haarfarbe ist golden.
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Ek phool sa chera hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Mujhpe wo haseena marti hai yaro
Diese Schöne ist verrückt nach mir, Freunde
Lekin khane se darti hai yaaro
Aber sie hat Angst es zu sagen, Freunde
Chori se chup ke uska sarmana
Ihr heimliches, verstecktes Erröten
Jine na dega uska muskaana
Ihr Lächeln lässt mich nicht leben
Ek phool sa chera hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Ek phool sa chera hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Hont hai golabi zulfo ka rang sunhara hai
Die Lippen sind rosa, die Haarfarbe ist golden
Jiski aankhon ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Jiski aankhon ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Ek phool sa chera hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Main uska deewana, wo meri deewani
Ich bin verrückt nach ihr, sie ist verrückt nach mir
Main uska nishana wo meri nishani
Ich bin ihr Ziel, sie ist mein Zeichen
Ohooo hohoo ohooo hohoo
Ohooo hohoo ohooo hohoo
Oohoo hoo main uska phasana
Oohoo hoo, ich bin ihre Geschichte
Wo meri khanani wo haske khe tu.
Sie ist meine Erzählung, wenn sie lachend sagt:
Dedo zindgani
"Gib dein Leben hin."
Ohooo hohoo ohooo hohoo
Ohooo hohoo ohooo hohoo
Oohoo hoo ek phool sa chehra hai
Oohoo hoo, ein Gesicht wie eine Blume
Ek phool sa chehra hai
Ein Gesicht wie eine Blume
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Hont hai golabi zulfo ka rang sunhara hai.
Die Lippen sind rosa, die Haarfarbe ist golden.
Jiski aankho ka rang gahra hai
Deren Augenfarbe tief ist
Jiski aankho ka rang gahra hai...
Deren Augenfarbe tief ist...





Авторы: Sameer Anjaan, Shrawan Rathod, Sameer, Nadeem Akhtar Saifi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.