Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yethara Yethara
Steig empor, Steig empor
Yethara
yethara
eru
yethara
Steig
empor,
steig
empor,
klettere,
steig
empor
Bhoomi
dhaati
baaninethara
Überwinde
die
Erde,
zur
Höhe
des
Himmels
Purva
pakshima
dakshina
uttera
Osten,
Westen,
Süden,
Norden
Saara
saara
Vorwärts,
vorwärts
Eh
yethara
yethara
eru
yethara
Eh
steig
empor,
steig
empor,
klettere,
steig
empor
Bhoomi
dhaati
baaninethara
Überwinde
die
Erde,
zur
Höhe
des
Himmels
Purva
pakshima
dakshina
uttera
Osten,
Westen,
Süden,
Norden
Saara
saara
Vorwärts,
vorwärts
Ninna
thaalige
gaali
moogirutha
Vor
deinem
Schritt
wird
der
Wind
verstummen
Idhru
parvagilva
Haaru
meleru
Auch
wenn,
macht
nichts,
flieg
höher
Ee
baanu
aradha
Dieser
Himmel
ist
dein
Reich
Ninge
edhure
illa
Baalu
hige
elu
bilu
Du
hast
keine
Gegnerin,
das
Leben
ist
so,
ein
Auf
und
Ab
Ene
aadhru
mele
haaru
Was
auch
immer
geschieht,
flieg
darüber
hinaus
Yethara
yethara
eru
yethara
Steig
empor,
steig
empor,
klettere,
steig
empor
Bhoomi
dhaati
baaninethara
Überwinde
die
Erde,
zur
Höhe
des
Himmels
Purva
pakshima
dakshina
uttera
Osten,
Westen,
Süden,
Norden
Saara
saara
Vorwärts,
vorwärts
Usiru
bigi
hididhu
jigi
Halte
den
Atem
an
und
spring
Dhaniyadhiru
chalo
chalo
hoee
Mugilagala
hoee
kariyadharu
hoee
Werde
nicht
müde,
los,
los,
hoei!
Auch
wenn
die
Wolken
rufen,
hoei!
Bisilirali
male
barali
chali
irali
Chalo
chalo
hoee
Manasinali
chalavirali
Sei
es
Sonnenschein,
Regen
oder
Kälte,
los,
los,
hoei!
Lass
Entschlossenheit
in
deinem
Geist
sein
Devru
anno
aa
namma
maalika
Gott,
jener
unser
Meister
Saaku
saaku
anthane
Ondhivsa
Sagt
eines
Tages:
"Genug,
genug"
Haaru
allithanaka
Flieg
bis
dahin
Saara
saara
saara
saara
Vorwärts,
vorwärts,
vorwärts,
vorwärts
Neene
horu
ee
ninna
bhaara
Du
selbst
trägst
diese
deine
Last
Eh
yethara
yethara
eru
yethara
Eh
steig
empor,
steig
empor,
klettere,
steig
empor
Bhoomi
dhaati
baaninethara
Überwinde
die
Erde,
zur
Höhe
des
Himmels
Purva
pakshima
dakshina
uttera
Osten,
Westen,
Süden,
Norden
Saara
saara
Vorwärts,
vorwärts
Hagalirulu
iruva
thara
Eradu
rekke
pata
pata
hoee
Badiyuthiru
hoee
chalisuthiru
Wie
Tag
und
Nacht,
zwei
Flügel,
patsch,
patsch,
hoei!
Schlag
weiter,
hoei,
bewege
dich
weiter
Gadigalilla
geregalilla
thadegalilla
Nadi
nadi
hoee
Thiruguthiru
hoee
yegaruthiru
Keine
Uhren,
keine
Linien,
keine
Hindernisse.
Geh,
geh,
hoei!
Dreh
dich
weiter,
hoei,
schwing
dich
empor
Dhaari
mele
hogoke
aadhara
Bhumi
thaane
annodha
maribeda
Goodu
nenapittuko
Um
auf
dem
Pfad
zu
gehen,
ist
die
Erde
die
Stütze,
vergiss
das
nicht.
Erinnere
dich
an
dein
Nest.
Saara
saara
saara
saara
Vorwärts,
vorwärts,
vorwärts,
vorwärts
Ninage
thaane
vijayadha
haara
Für
dich
allein
ist
die
Siegesgirlande
Yethara
yethara
eru
yethar
Steig
empor,
steig
empor,
klettere,
steig
empor
Bhoomi
dhaati
baaninethara
Überwinde
die
Erde,
zur
Höhe
des
Himmels
Purva
pakshima
dakshina
uttera
Osten,
Westen,
Süden,
Norden
Saara
saara
Vorwärts,
vorwärts
Eh
yethara
yethara
eru
yethara
Eh
steig
empor,
steig
empor,
klettere,
steig
empor
Bhoomi
dhaati
baaninethara
Überwinde
die
Erde,
zur
Höhe
des
Himmels
Purva
pakshima
dakshina
uttera
Osten,
Westen,
Süden,
Norden
Saara
saara
Vorwärts,
vorwärts
Ninna
thaalige
gaali
moogirutha
Vor
deinem
Schritt
wird
der
Wind
verstummen
Idhru
parvagilva
Auch
wenn,
macht
nichts
Haaru
meleru
ee
baanu
aradha
Flieg
höher,
dieser
Himmel
ist
dein
Reich
Ninge
edhure
illa
Baalu
hige
elu
bilu
Du
hast
keine
Gegnerin,
das
Leben
ist
so,
ein
Auf
und
Ab
Ene
aadhru
mele
haaru
Was
auch
immer
geschieht,
flieg
darüber
hinaus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.