Vijay Yesudas feat. Franko & Cicily - Januvariyil (From "Ayalum Njanum Thammil") - перевод текста песни на немецкий

Januvariyil (From "Ayalum Njanum Thammil") - Franko , Vijay Yesudas , Cicily перевод на немецкий




Januvariyil (From "Ayalum Njanum Thammil")
Januvariyil (From "Ayalum Njanum Thammil")
Hey... hey... hey... naa... naa...
Hey... hey... hey... naa... naa...
Januvariyil... yuvalahariyil...
Im Januar... in einer Welle der Jugend...
Vidarum nammal... chiriyithalukal...
Lass uns treffen... und lächeln...
Kaamukimaare kannaaleyum
Liebeskranke, sogar meine Augen
Kaamuka jwaram nenchetti
sind voller Liebesfieber
Vilasi vaa... oh... oh...
Komm, spiel mit mir... oh... oh...
Kanmaniyude kannanaayi vaa...
Komm als der Geliebte meiner Augen...
Kalamozhiyude thozhanaayi vaa...
Komm als der Schatten meiner süßen Worte...
Chundinayude choolamaayi vaa...
Komm als der Schmuck meiner Lippen...
Koodaan vaa...
Komm zu mir...
Mazha peytha pranaya vazhiye
Auf dem Weg der Liebe, der regnet
Naattu kurumpo naavil meetti
Leg deine kleine Zunge auf meine
Kaattu paathayil koothaadi...
Tanz im Waldpfad...
Kasari vaa... oh... oh... oh...
Komm schnell... oh... oh... oh...
Aasha... noorallereyaasha...
Hoffnung... hundertfache Hoffnung...
Namukkullil aasha... nilaavin nisha...
In uns ist Hoffnung... im Mondschein der Nacht...
Manimukil mele mazhakkaattu pole
Wie Regen auf einer Perlenschale
Parannonnu pokaan...
Lass uns gemeinsam gehen...
Varuu thozhare...
Komm, mein Freund...
Sauhridame nee maayaathe...
Lass unsere Freundschaft nicht täuschen...
Hay.hay... hay.hay...
Hey... hey... hey... hey...
Sankadamaay maaraathe.
Verlier dich nicht im Lärm.
Oru neram polum verpiriyaano
Würdest du auch nur für einen Moment
Vayyaathaayedaa...
nicht bei mir sein wollen...
Januvariyil... yuvalahariyil...
Im Januar... in einer Welle der Jugend...
Vidarum nammal... chiriyithalukal.
Lass uns treffen... und lächeln.
Laathiripole raavin koottil
Wie eine zarte Brise in der Stille der Nacht
Laasyamaaduvaan poroolle...
Möchte ich tanzen...
Arike vaa... oh... oh... oh...
Komm hierher... oh... oh... oh...
Poonthirayude tholileri vaa...
Komm mit der Zärtlichkeit von Frühlingsblumen...
Irukarayude paalamaayi vaa...
Komm als der Nektar meiner Lippen...
Nal mozhiyude raagamaayi vaa...
Komm als die Melodie meiner süßen Worte...
Paadaan vaa...
Lass uns singen...
Manassinte madhura mozhiye...
Die süße Stimme meines Herzens...
Thara thara thara thara thara thara
Thara thara thara thara thara thara
Thara thara thara thara thara thara
Thara thara thara thara thara thara
Poraa... kaalam pora poraa
Warte... die Zeit wartet nicht...
Namukkithra poraa... kinaavin nira
Wie lange werden wir noch warten... im Tau der Dämmerung
Kilimakale nee... inakkonchalode
Mit deinen spielerischen Launen
Parannonnu cheruu.manichillayil...
Lass uns einen Moment in der perlenden Kühle teilen...
Yauwaname nee veenjalle...
Jugend, du zitterst nicht...
Ehey... ehey... ehey... ehey...
Hey... hey... hey... hey...
Ulppulakam neeyalle...
Du bist der Schauer meiner Seele...
Pala kaalam thammil pankidukille...
Werden wir nicht wieder in langen Zeiten getrennt sein...
Changaathimaare...
Meine Geliebte...
Januvariyil... yuvalahariyil...
Im Januar... in einer Welle der Jugend...
Vidarum nammal... chiriyithalukal...
Lass uns treffen... und lächeln...
Then puzha cherum koottin mettil
Am Ufer des Honigflusses
Ksheeramaariyil neeraadi
Tanze im Milchmeer
Ithile vaa... ithile...
Komm hierher... hierher...
Ehey he hey...
Hey hey hey...
Pularoli peythu peythu vaa...
Komm mit gesäten Morgenstrahlen...
Thalamurayude punyamaayi vaa.
Komm als die Reinheit der sanften Melodie...
Punchiriyude sooryanaayi vaa...
Komm als die Sonne des Lächelns...
Kaanaan vaa...
Lass mich dich sehen...
Azhakinte kanaka maniye...
Du goldenes Juwel der Schönheit...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.