Vijay Yesudas feat. Sujatha - Naanaga Naan Iruthen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vijay Yesudas feat. Sujatha - Naanaga Naan Iruthen




Naanaga Naan Iruthen
Я был один
நானாக நான் இருந்தேன்
Я был один
நீ வந்தாய் நீயானேன்
Ты пришла, и я стал тобой
நானாக நான் இருந்தேன்
Я был один
நீ வந்தாய் நீயானேன்
Ты пришла, и я стал тобой
விரலாலே விளக்கு ஏற்ற வந்தேனே
Моим пальцем зажег я свет
விழியாலே வெளிச்சம் பார்க்க சொன்னேனே
В твоем взгляде увидел сияние
கொட்டாங்க்குச்சிக்கு உள்ளே ரெண்டு
В чурбаке, среди двух
பட்டாம்பூச்சி நான்தானே
Бабочек, есть и я
நூலை தொட்டு காலை உரசும் சோலையாக மூடவந்தேன்
Увидел нить, лаская шелк цветов
சின்ன சின்ன பூக்கள் நான் மலர்மாலை நீ
Маленькие цветы - моя гирлянда, а ты - я
நான் கண்கள் திறந்து பார்க்கின்ற அதிகாலை நீ
Я открываю глаза, чтобы увидеть рассвет, а ты - это
ஆலமரம் போலவெய் இருந்தேன் அடி
Я стоял неподвижно, как баобаб
ஒரு வாழை மரம் சையுந்ததால் வளைந்தேன் அடி
И согнулся, как банановое дерево от порыва ветра
நானாக நான் இருந்தேன்
Я был один
நீ வந்தாய் நீயானேன்
Ты пришла, и я стал тобой
விரலாலே விளக்கு ஏற்ற வந்தேனே
Моим пальцем зажег я свет
விழியாலே வெளிச்சம் பார்க்க சொன்னேனே
В твоем взгляде увидел сияние
ஒரு யாசகம் கேட்டு
Я пришел просить подаяния
உந்தன் வாசல்வந்து காத்து நின்றேன்
И ждал у твоей двери
சிறு பார்வையே பாத்து
Всего один взгляд
என்னை சேர்த்து கொள்வாயோ
И ты примешь меня?
குருத்து ஓலையாய் நானும்
Как лист пальмы, я тоже
உந்தன் வாசல் வந்து ஊஞ்சல் அட
Пришел качаться на твоей двери
மா இலை என
Как лист манго
நீ சேர்த்து கொள்வாயோ
Ты примешь меня?
தூரிகை உதடு நீதான்
Твои губы - кисть
காகிதம் கன்னம் நாந்தான்
Моя щека - холст
இரவும் பகலும் எழுதுதேன் டா
И я рисую день и ночь
வானத்தை பார்க்கும் பூ நீ
Ты - цветок, глядящий на небо
பூமியில் வாழும் வேர் நான்
А я - корень, живущий на земле
வேரும் பூவும் வேறு இல்லை
Корни и цветы - едины
கிணற்றில் தண்ணீர் எடுகையில்
Когда ты черпаешь воду из колодца
பின் வாசல் நீ
Я - задняя дверь
நான் கோலம் போடும் வேளையில்
Когда ты рисуешь узоры
முன் வாசல் நீ
Я - парадный вход
நிற்க்கும் பொது கேட்டகின்ற
Когда ты идешь, я слышу
சிரிப்பு ஓசை நான்
Звук твоего смеха
நீ நாடாகும் பொது
Когда ты смотришь на меня
கேட்க்கின்ற கொலுசு ஓசை நான்
Я слышу звон твоих браслетов
ஒரு வாலிப சிங்கம்
Я - молодой лев
அதன் காட்டுக்கு உள்ளே ஓடி வந்து
Что зашел в твою чащу
சிறு புன்னகை செயுதை
И улыбнулся тебе
நான் பூனை ஆனேனே
А я тогда был ручной кошкой
ஒரு தாமரை பூ நான்
Я цветок лотоса
அதில் உள்ள இதழ் அத்தனையும்
А каждый лепесток
உன் பேரை இனி பேசும்
Будет произносить твое имя
அந்த ஓசை கேட்டையோ
Ты слышишь этот звук?
சத்தங்கள் கூட இன்று
Даже звуки сегодня
சங்கீதம் ஆகும் அடி
Превратятся в музыку
வலை ஓசை சொன்னேனே
Вспомни звуки сети
ஏழு வண்ண வானவில்
Радуга семи цветов
மண் மீது வழுதடா
Спустится на землю
உந்தன் கையின் ரேகை சொன்னேனே
И станет линией на твоей руке
நிற்க்கும் பொது கேட்டகின்ற
Когда ты идешь, я слышу
சிரிப்பு ஓசை நான்
Звук твоего смеха
நீ நாடாகும் பொது
Когда ты смотришь на меня
கேட்க்கின்ற கொலுசு ஓசை நான்
Я слышу звон твоих браслетов
கிணற்றில் தண்ணீர் எடுகையில்
Когда ты черпаешь воду из колодца
பின் வாசல் நீ
Я - задняя дверь
நான் கோலம் போடும் வேளையில்
Когда ты рисуешь узоры
முன் வாசல் நீ
Я - парадный вход
நானாக நான் இருந்தேன்
Я был один
நீ வந்தாய் நீயானேன்
Ты пришла, и я стал тобой
விரலாலே விளக்கு ஏற்ற வந்தேனே
Моим пальцем зажег я свет
விழியாலே வெளிச்சம் பார்க்க சொன்னேனே
В твоем взгляде увидел сияние
கொட்டாங்க்குச்சிக்கு உள்ளே ரெண்டு
В чурбаке, среди двух
பட்டாம்பூச்சி நான்தானே
Бабочек, есть и я
நூலை தொட்டு காலை
Увидел нить,
உரசும் சோலையாக மூடவந்தேன்
Лаская шелк цветов
சின்ன சின்ன பூக்கள் நான் மலர்மாலை நீ
Маленькие цветы - моя гирлянда, а ты - я
நான் கண்கள் திறந்து பார்க்கின்ற அதிகாலை நீ
Я открываю глаза, чтобы увидеть рассвет, а ты - это
ஆலமரம் போலவெய் இருந்தேன் அடி
Я стоял неподвижно, как баобаб
ஒரு வாழை மரம் சையுந்ததால் வளைந்தேன் அடி
И согнулся, как банановое дерево от порыва ветра





Авторы: Mani Sharma, Kabilan

Vijay Yesudas feat. Sujatha - Gambeeram
Альбом
Gambeeram
дата релиза
25-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.