Vijay Yesudas feat. Ramya - Radhamma Radhamma (From “Nene Raju Nene Mantri”) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vijay Yesudas feat. Ramya - Radhamma Radhamma (From “Nene Raju Nene Mantri”)




Radhamma Radhamma (From “Nene Raju Nene Mantri”)
Radhamma Radhamma (From “Nene Raju Nene Mantri”)
జోగేంద్ర జోగేంద్ర
Jogiendra Jogiendra
జోగేంద్ర జోగేంద్ర
Jogiendra Jogiendra
జోగేంద్ర జోగేంద్ర జై బోలో జోగేంద్ర
Jogiendra Jogiendra Jai Bolo Jogiendra
మా రాజు, మా మంత్రి నువ్వే జోగేంద్ర
My king, my minister is you, Jogiendra
రాధమ్మ రాధమ్మ రావే రాధమ్మ
Radhamma Radhamma Come on, Radhamma
నా గెలుపు, నా ఆనందం నీదేలేవమ్మ
My victory, my joy is yours, my dear
రాధమ్మ రాధమ్మ మాటే వినవమ్మ
Radhamma Radhamma listen to my words
నిమిషం నూ కనపడకుంటే మతి పోతుందమ్మ
If you don't appear for a minute, my mind will be lost
వరాల వాన, స్వరాల వీణ నిజాన్ని చెబుతున్నా
A shower of blessings, a sitar of melodies, I tell the truth
అరె సందేహముంటే నా కళ్ళలోకి సరా సరి చూడమంటున్నా
Hey, if you doubt me, look me straight in the eye, I'm telling you
దినకదిన్
Na Na Na Day by day Na Na Na
దినకదిన్
Na Na Na Day by day Na Na Na Na Na
రాధమ్మ రాధమ్మ
Radhamma Radhamma
రాధమ్మ రాధమ్మ రావే రాధమ్మ
Radhamma Radhamma Come on, Radhamma
నా గెలుపు, నా ఆనందం నీదేలేవమ్మ
My victory, my joy is yours, my dear
(జోగేంద్ర)
(Jogiendra)
నీ కళ్ళలోకి చూస్తుంటే చాలు
If I just look into your eyes
కాలాన్నే మరిచి ఉండిపోనా
I will forget the time
కౌగిళ్ళ గుడిలో చోటిస్తే చాలు
If you keep me in the temple of your embrace
దీపాల వెలుగై నిండిపోనా
I will be filled with the light of the lamps
నేను గెలిచేదే నీ కోసం
I will win for you
కోరుకోవే నా ప్రాణమైనా
Ask me for my life if you dare
వెండి వెన్నెల్లో ఆశ తీర నీతోనే ఉయ్యాలూగాలి
(We'll) Swing in the moonlight, our hopes fulfilled
జోగేంద్ర జోగేంద్ర
Jogiendra Jogiendra
జోగేంద్ర జోగేంద్ర
Jogiendra Jogiendra
రాధమ్మ రాధమ్మ రావే రాధమ్మ
Radhamma Radhamma Come on, Radhamma
నా గెలుపు, నా ఆనందం నీదేలేవమ్మ
My victory, my joy is yours, my dear
హో నీ చూపే శాంతం, పలుకే సంగీతం
Oh, your eyes are calm, your voice is music
నాకేగా సొంతం ఆసాంతం
Only for me it belongs
నీ నవ్వే అందం, నీ మాటే వేదం
Your smile is beautiful, your words are holy
పుణ్యాల ఫలితం నీ బంధం
Your bond is the result of good deeds
నువ్వు వెళ్ళేటి దారంతా పూల వనమల్లె మారిపోదా
Your path will be filled with flowers and lily's
ఊరు ఊరంతా దిష్టి పెడితే ముద్దుతోనే తియ్యనా
If the whole village casts evil eyes on you, I will only kiss your eyes
జోగేంద్ర జోగేంద్ర
Jogiendra Jogiendra
జోగేంద్ర జోగేంద్ర
Jogiendra Jogiendra
జోగేంద్ర జోగేంద్ర జై బోలో జోగేంద్ర
Jogiendra Jogiendra Jai Bolo Jogiendra
మా రాజు, మా మంత్రి నువ్వే జోగేంద్ర
My king, my minister is you, Jogiendra





Авторы: Anup Rubens, Surendra Krishna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.