Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radhamma Radhamma
Radhamma Radhamma
జోగేంద్ర
జోగేంద్ర
Jogendra
Jogendra
జోగేంద్ర
జోగేంద్ర
Jogendra
Jogendra
జోగేంద్ర
జోగేంద్ర
జై
बोलो
జోగేంద్ర
Jogendra
Jogendra
Rufet
Jai
Jogendra
మా
రాజు
మా
మంత్రి
నువ్వే
జోగేంద్ర
Unser
König,
unser
Minister
bist
du,
Jogendra
రాధమ్మ
రాధమ్మ
రావే
రాధమ్మ
Radhamma
Radhamma,
komm
doch,
Radhamma
నా
గెలుపు
నా
ఆనందం
నీదేలేవమ్మ
Mein
Sieg,
meine
Freude
sind
dein,
meine
Liebe
(Radhamma)
రాధమ్మ
రాధమ్మ
మాటే
వినవమ్మ
Radhamma
Radhamma,
hör
doch
auf
mein
Wort,
Radhamma
నిమిషం
నువు
కనపడకుంటే
మతి
పోతుందమ్మ
Wenn
ich
dich
eine
Minute
nicht
sehe,
verliere
ich
den
Verstand,
Radhamma
వరాల
వాన
స్వరాల
వీణ
నిజాన్ని
చెబుతున్నా
Ein
Regen
der
Segnungen,
eine
Veena
der
Melodien,
ich
sage
die
Wahrheit
అరె
సందేహముంటే
నా
కళ్ళలోకి
సరాసరి
చూడమంటున్నా
న
న
న
Hey,
wenn
du
Zweifel
hast,
sage
ich
dir,
schau
mir
direkt
in
die
Augen
na
na
na
దినకు
దిన్న
న
న
న
Dinaku
dinna
na
na
na
న
న
న
దినకు
దిన్న
న
న
న
న
న
న
Na
na
na
dinaku
dinna
na
na
na
na
na
na
రాధమ్మ
రాధమ్మ
Radhamma
Radhamma
ఓ
రాధమ్మ
రాధమ్మ
రావే
రాధమ్మ
Oh
Radhamma
Radhamma,
komm
doch,
Radhamma
నా
గెలుపు
నా
ఆనందం
నీదేలేవమ్మ
Mein
Sieg,
meine
Freude
sind
dein,
meine
Liebe
(Radhamma)
నీ
కళ్ళలోకి
చూస్తుంటే
చాలు
Nur
in
deine
Augen
zu
schauen
genügt
కాలాన్ని
మరిచి
ఉండిపోనా
Soll
ich
nicht
die
Zeit
vergessen
und
bleiben?
కౌగిళ్ళ
గుడిలో
చోటిస్తే
చాలు
Wenn
du
mir
im
Tempel
der
Umarmungen
Platz
gibst,
genügt
das
దీపాల
వెలుగై
నిండిపోనా
Soll
ich
ihn
nicht
wie
Lampenlicht
erfüllen?
నేను
గెలిచేదే
నీకోసం
Ich
siege
nur
für
dich
కోరుకోవే
నా
ప్రాణమైనా
Wünsch
dir
selbst
mein
Leben
వెండి
వెన్నెల్లో
ఆశ
తీర
నీతోనే
ఉయ్యాలూగాలి
ఓ
ఓ
ఓ
ఓ
Im
silbernen
Mondlicht
möchte
ich
nach
Herzenslust
nur
mit
dir
schaukeln
Oh
oh
oh
oh
జోగేంద్ర
జోగేంద్ర
Jogendra
Jogendra
జోగేంద్ర
జోగేంద్ర
Jogendra
Jogendra
రాధమ్మ
రాధమ్మ
రావే
రాధమ్మ
Radhamma
Radhamma,
komm
doch,
Radhamma
నా
గెలుపు
నా
ఆనందం
నీదేలేవమ్మ
Mein
Sieg,
meine
Freude
sind
dein,
meine
Liebe
(Radhamma)
హో
నీ
చూపే
శాంతం,
పలుకే
సంగీతం
Ho,
dein
Blick
ist
Frieden,
dein
Wort
ist
Musik
నాకేగా
సొంతం
ఆసాంతం
Gehört
ganz
und
gar
nur
mir
నీ
నవ్వే
అందం,
నీ
మాటే
వేదం
Dein
Lächeln
ist
Schönheit,
dein
Wort
ist
heilige
Schrift
పుణ్యాల
ఫలితం
నీ
బంధం
Die
Verbindung
mit
dir
ist
die
Frucht
guter
Taten
నువ్వు
వెళ్ళేటి
దారంతా
Der
ganze
Weg,
den
du
gehst
పూల
వనమల్లె
మారిపోదా
Verwandelt
er
sich
nicht
in
einen
Blumengarten?
ఊరు
ఊరంతా
దిష్టి
పెడితే
ఓ
ముద్దుతోనే
తీయనా
ఓ
ఓ
ఓ
ఓ
Wenn
das
ganze
Dorf
den
bösen
Blick
wirft,
soll
ich
ihn
nicht
mit
nur
einem
Kuss
vertreiben?
Oh
oh
oh
oh
జోగేంద్ర
జోగేంద్ర
Jogendra
Jogendra
జోగేంద్ర
జోగేంద్ర
Jogendra
Jogendra
జోగేంద్ర
జోగేంద్ర
జై
बोलो
జోగేంద్ర
Jogendra
Jogendra
Rufet
Jai
Jogendra
మా
రాజు
మా
మంత్రి
నువ్వే
జోగేంద్ర
Unser
König,
unser
Minister
bist
du,
Jogendra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anup Rubens, Mankombbu Gopala Krishna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.