Vijay Yesudas - Devathaye Va Va - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vijay Yesudas - Devathaye Va Va




Devathaye Va Va
Come, My Angel
தேவதையே வா வா என் தேவதையே வா வா
Come, my angel, come, my angel
உன் இருவிழி அசைவுகள் எழுதிடும் கவிதை நான்
Your eyes' movements are the poems I write
பூமழையே வா வா என் பூமழையே வா வா
Come, my shower of flowers, come, my shower of flowers
உன் விரல்தொடும் தொலைவினில் விழுகிற அருவி நான்
The waterfall that falls in the distance your fingers touch, I am
நீரில்லாமல் மீன்களும் வேரில்லாமல் பூக்களும்
Without water, the fishes, without roots, flowers
பாவம் தானே பூமியில்
Isn't it a pity in this world?
சிலுவைளும் சிறகெனப் பறந்திடு
Let the cross fly like wings
தேவதையே வா வா என் தேவதையே வா வா
Come, my angel, come, my angel
உன் இருவிழி அசைவுகள் எழுதிடும் கவிதை நான்
Your eyes' movements are the poems I write
விளையும் பூமி தண்ணீரை விலகச் சொல்லாது
The fertile earth doesn't tell the water to go away
அலைகடல் சென்று பாயாமல் நதிகள் ஓயாது
The rivers don't stop before reaching the roaring sea
சிதைவுகள் இல்லை என்றாலே சிலைகள் இங்கேது
If there were no ruins, how would there be statues?
வருவதை எல்லாம் ஏற்காமல் போனால் வாழ்வேது
If we don't accept what comes, then what is life?
பாதை தேடும் கால்கள் தான் ஊரைச் சேரும்
The feet that seek the path are the ones that reach the town
குழலை சேரும் தென்றல் தான் கீதமாகும்
The breeze that reaches the pipe is the song
சுற்றும் இந்த பூமியை சுழலச் செய்யும் காதலை
I've learnt from you the love that makes this earth go round
கற்றுக் கொண்டேன் உன்னிடம்
We are two, but one soul, no separation
இருவரும் இனி ஒரு உயிர் பிரிவில்லை
In future
அடைமழை நம்மைத் தொட்டாலே வெயிலே வாவென்போம்
When the heavy rain touches us, we say, "Come, sun"
அனலாய் வெயில் சுட்டாலே மழையே தூவென்போம்
When the sun scorches us like fire, we call, "Come, rain"
தனிமைகள் தொல்லை தந்தாலே துணையைக் கேட்கின்றோம்
When loneliness troubles us, we ask for a companion
துணைவரும் நெஞ்சைக் கொள்ளாமல் தனியே தேய்கின்றோம்
Our companions worry our hearts and we wither away alone
ஆசை மட்டும் இல்லையேல் ஏது நாட்கள்
If there were no desire, what would days be?
கைகள் தொட்டு சூடவே காதல் பூக்கள்
When hands touch, the flowers of love blossom
கண்ணை விற்று ஓவியம் வாங்கும் இந்த ஊரிலே
In this town where we sell our eyes to buy paintings
அன்பை வைத்து வாழலாம்
We can live with love
சுகமென தினம் சுமைகளில் மகிழ்ந்திரு
Be happy with your daily burdens and call it comfort
தேவதையே வா வா என் தேவதையே வா வா
Come, my angel, come, my angel
உன் இருவிழி அசைவுகள் எழுதிடும் கவிதை நான்
Your eyes' movements are the poems I write
பூமழையே வா வா என் பூமழையே வா வா
Come, my shower of flowers, come, my shower of flowers
உன் விரல்தொடும் தொலைவினில் விழுகிற அருவி நான்
The waterfall that falls in the distance your fingers touch, I am
நீரில்லாமல் மீன்களும் வேரில்லாமல் பூக்களும்
Without water, the fishes, without roots, flowers
பாவம் தானே பூமியில்
Isn't it a pity in this world?
சிலுவைளும் சிறகெனப் பறந்திடு
Let the cross fly like wings





Авторы: Yugabarathi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.