Текст и перевод песни Vikki Carr - Mala Suerte
Te
dije
al
despedirte
Я
сказала
при
прощании
Pensar
en
un
adiós
Подумать
о
прощании
Pero
el
beso
que
al
irte
me
dejaste
Но
поцелуй,
оставленный
на
прощание
No
era
un
beso
para
dos
Это
был
не
поцелуй
на
двоих
Quedé
quieta
mirándote
alejarte
Я
осталась
стоять,
наблюдая,
как
ты
уходишь
Por
momentos
mi
corazón
paró
Временами
мое
сердце
останавливалось
Se
hizo
un
nudo
tan
grande
en
mi
garganta
В
горле
образовался
огромный
ком
Y
una
lágrima
asomó
И
слеза
показалась
Sentí
que
te
perdía
Почувствовала,
что
теряю
тебя
Sentí
pena
de
mí
Пожалела
себя
Di
la
espalda
diciéndome
a
mí
misma
Я
повернулась
спиной
и
сказала
себе:
"Lo
perdí"
"Я
потеряла
его"
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte
Если
из-за
любви
к
тебе
я
сегодня
должна
страдать,
не
имея
тебя
Si
con
tu
adiós
estás
abriéndome
una
herida
Если
своим
прощанием
ты
открываешь
мне
рану
Si
por
más
que
te
pida
Если
как
бы
я
ни
просила
No
vuelves
junto
a
mí
Ты
не
вернешься
ко
мне
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
retenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
удержать
тебя
Porque
tu
amor
está
buscando
otra
guarida
Потому
что
твоя
любовь
ищет
другое
пристанище
Son
cosas
de
la
vida
Такова
жизнь
Tendrá
que
ser
así
Так
оно
и
будет
Te
dije
al
despedirte
Я
сказала
при
прощании
Quería
una
ilusión
Хотела
иллюзий
Al
mal
tiempo
Дурной
погоде
Le
puse
buena
cara
Улыбалась
Y
por
dentro
escondí
la
procesión
А
внутри
скрывала
траурную
процессию
Sentí
que
te
perdía
Почувствовала,
что
теряю
тебя
Lo
sabía,
sentí
pena
de
mí
Знала,
пожалела
себя
Di
la
espalda
Повернулась
спиной
Diciéndome
a
mí
misma
Сказав
себе:
"Lo
perdí"
"Я
потеряла
его"
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte
Если
из-за
любви
к
тебе
я
сегодня
должна
страдать,
не
имея
тебя
Si
con
tu
adiós
estás
abriéndome
una
herida
Если
своим
прощанием
ты
открываешь
мне
рану
Si
por
más
que
te
pida
Если
как
бы
я
ни
просила
No
vuelves
junto
a
mí
Ты
не
вернешься
ко
мне
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
retenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
удержать
тебя
Porque
tu
amor
está
buscando
otra
guarida
Потому
что
твоя
любовь
ищет
другое
пристанище
Son
cosas
de
la
vida
Такова
жизнь
Tendrá
que
ser
así
Так
оно
и
будет
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte
Если
из-за
любви
к
тебе
я
сегодня
должна
страдать,
не
имея
тебя
Si
con
tu
adiós
estás
abriéndome
una
herida
Если
своим
прощанием
ты
открываешь
мне
рану
Si
por
más
que
te
pida
Если
как
бы
я
ни
просила
No
vuelves
junto
a
mí
Ты
не
вернешься
ко
мне
Porque
te
vas
y
nada
puedo
hacer
por
retenerte
Потому
что
ты
уходишь,
и
я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
удержать
тебя
Porque
tu
amor
está
buscando
otra
guarida
Потому
что
твоя
любовь
ищет
другое
пристанище
Son
cosas
de
la
vida
Такова
жизнь
Tendrá
que
ser
así
Так
оно
и
будет
Si
por
amarte
hoy
tengo
que
sufrir
por
no
tenerte
Если
из-за
любви
к
тебе
я
сегодня
должна
страдать,
не
имея
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Livi Roberto, Silvetti Adorno Juan Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.