Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Novios
Wir sind ein Paar
Somos
novios,
Wir
sind
ein
Paar,
Pues
los
dos
sentimos
mutuo
amor,
profundo
Denn
wir
beide
fühlen
gegenseitige,
tiefe
Liebe
Y
con
eso
ya
ganamos
Und
damit
haben
wir
schon
gewonnen
Lo
más
grande
de
este
mundo.
Das
Größte
auf
dieser
Welt.
Nos
amamos,
nos
besamos,
Wir
lieben
uns,
wir
küssen
uns,
Como
novios
nos
deseamos
Wie
Verliebte
begehren
wir
uns
Y
hasta
a
veces
sin
motivo,
Und
manchmal
sogar
ohne
Grund,
Sin
razón
nos
enojamos.
Ohne
Anlass
werden
wir
böse.
Somos
novios,
Wir
sind
ein
Paar,
Mantenemos
un
cariño
limpio
y
puro,
Wir
pflegen
eine
reine
und
aufrichtige
Zuneigung,
Como
todos,
procuramos
Wie
alle
suchen
wir
El
momento
más
oscuro
Die
stillsten
Stunden
Para
hablarnos,
para
darnos
el
mas
dulce
de
los
besos,
Um
miteinander
zu
reden,
um
uns
den
süßesten
aller
Küsse
zu
geben,
Recordar
de
qué
color
son
los
cerezos,
Uns
zu
erinnern,
welche
Farbe
die
Kirschen
haben,
Sin
hacer
más
comentarios
Ohne
weitere
Worte
Somos
novios.
Wir
sind
ein
Paar.
Somos
novios,
Wir
sind
ein
Paar,
Mantenemos
un
cariño
limpio
y
puro,
Wir
pflegen
eine
reine
und
aufrichtige
Zuneigung,
Como
todos,
procuramos
Wie
alle
suchen
wir
El
momento
más
oscuro
Die
stillsten
Stunden
Para
hablarnos,
para
darnos
el
mas
dulce
de
los
besos,
Um
miteinander
zu
reden,
um
uns
den
süßesten
aller
Küsse
zu
geben,
Recordar
de
qué
color
son
los
cerezos,
Uns
zu
erinnern,
welche
Farbe
die
Kirschen
haben,
Sin
hacer
más
comentarios
Ohne
weitere
Worte
Somos
novios.
Wir
sind
ein
Paar.
Siempre
novios,
Immer
ein
Paar,
Somos
Novios.
Wir
sind
ein
Paar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.