Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Ra-pa-pa-pa-pa-pa
Meine
Wand
ist
voll
mit
vielen
bunten
Stickern
My
wall
is
full
of
colorful
stickers
Der
psychedelic
Rausch
macht's
nicht
besser,
aber
schicker
The
psychedelic
rush
doesn't
make
it
better,
but
it
looks
nicer
Du
chillst
in
'ner
Bar,
hoffst
mit
'nem
Liveticker
You
chill
in
a
bar,
hoping
with
a
live
ticker
Ich
schick
Anfragen
an
meinen
Friendly-Neighbourhood-Ticker
(aha)
I
send
requests
to
my
friendly-neighborhood
ticker
(aha)
Ich
hab
das
Baba
Hasch,
knallt
wie
'ne
Kalasch
I
have
the
Baba
hash,
it's
banging
like
a
Kalash
Ra-pa-pa-pa,
bin
so
kafa
mit
'ner
Bitch
an
mei'm
Strand
Ra-pa-pa-pa,
I'm
so
high
with
a
bitch
on
my
beach
Bin
im
Pop-up
und
ich
kauf
'ne
Prada-Tasche,
sag:
"Verdammt"
I'm
in
a
pop-up
and
I
buy
a
Prada
bag,
I
say:
"Damn"
Hab
die
Knarre
in
der
Karre,
zahle
bar
auf
die
Hand
I
have
the
gun
in
the
car,
I
pay
cash
on
the
spot
Double-Cup,
ich
trinke
viel,
mir
egal,
heh
Double-Cup,
I
drink
a
lot,
I
don't
care,
heh
Peace
mit
den
Gs
in
'nem
Park
auf
der
Bank
Peace
with
the
Gs
in
a
park
on
the
bench
Nicht
viel,
doch
ich
bau
den
Jibbi
grad
auf
der
Hand
Not
much,
but
I'm
building
the
Jibbi
right
on
my
hand
Kein
Tabak,
zuck
die
Schultern
und
ich
baue
einen
Blunt
No
tobacco,
shrug
your
shoulders
and
I
build
a
blunt
Pack
ein
Gramm
ab,
poppe
Shots
auf
alle
Neider
im
Land
(ra-pa-pa)
Pack
a
gram
off,
pop
shots
at
all
the
haters
in
the
country
(ra-pa-pa)
Mark
Zuckerberg,
alle,
ich
brauch
Geld
auf
der
Bank
Mark
Zuckerberg,
everyone,
I
need
money
in
the
bank
Treff
'ne
schöne
Bi
in
der
Stadt,
sie
ist
krank
(hehe,
der
letzte
ist
egal)
Meet
a
beautiful
bi
in
the
city,
she's
sick
(hehe,
the
last
one
doesn't
matter)
Meine
Wand
ist
voll
mit
vielen
bunten
Stickern
My
wall
is
full
of
colorful
stickers
Der
psychedelic
Rausch
macht's
nicht
besser,
aber
schicker
The
psychedelic
rush
doesn't
make
it
better,
but
it
looks
nicer
Du
chillst
in
'ner
Bar,
hoffst
mit
'nem
Liveticker
You
chill
in
a
bar,
hoping
with
a
live
ticker
Ich
schick
Anfragen
an
meinen
Friendly-Neighbourhood-Ticker
(aha)
I
send
requests
to
my
friendly-neighborhood
ticker
(aha)
Der
Double-Tap
und
sie
gibt
mir
Baba-Sex,
ah
The
double-tap
and
she
gives
me
Baba-sex,
ah
Ein
Bruder
an
der
Ecke,
er
verkauft
mir
meine
Packs,
ah
A
brother
on
the
corner,
he
sells
me
my
packs,
ah
Zivis
on
the
look
out,
wenn
ich
aus
der
Condo
step,
ah
Civis
on
the
look
out,
when
I
step
out
of
the
condo,
ah
It's
creepy
an
mei'm
Block,
an
jeder
Ecke
eine
Ex
(fuck)
It's
creepy
on
my
block,
an
ex
on
every
corner
(fuck)
Ich
bin
down,
noch
around
viertel
nach
sechs,
ah
I'm
down,
still
around
quarter
past
six,
ah
Doch
in
meiner
Stadt
sind
leider
Neider
oder
Keks
But
in
my
city
there
are
unfortunately
haters
or
cookies
Doch
der
Underground
sind
die
Homies,
gebe
Checks
(viele)
But
the
underground
are
the
homies,
I
give
checks
(many)
Ich
gebe
einen
aus
auf
Polizei
und
das
Gesetz
I'm
giving
one
out
for
the
police
and
the
law
(Eins,
drei,
eins,
zwei,
ihr
Hurensöhne)
(One,
three,
one,
two,
you
sons
of
bitches)
Doch
in
meiner
Stadt
sind
leider
Neider
oder
Keks,
ah
But
in
my
city
there
are
unfortunately
haters
or
cookies,
ah
Doch
der
Underground
sind
die
Homies,
gebe
Checks
But
the
underground
are
the
homies,
I
give
checks
Ich
gebe
einen
aus
auf
Polizei
und
das
Gesetz
I'm
giving
one
out
for
the
police
and
the
law
Ich
gebe
einen
aus
auf
Polizei
und
das
Gesetz
I'm
giving
one
out
for
the
police
and
the
law
Der
Club,
die
Bar,
der
Puff,
das
Gras
The
club,
the
bar,
the
brothel,
the
weed
Der
Hund,
die
Bahn,
der
Punkt,
die
Zahl
The
dog,
the
train,
the
point,
the
number
Die
Kunst
ist
schmal
der
Dunst
ist
schwarz
The
art
is
narrow
the
haze
is
black
Befund
egal,
der
Fund
war
hart
(Huensöhne)
Finding
doesn't
matter,
the
find
was
hard
(Sons
of
bitches)
Meine
Wand
ist
voll
mit
vielen
bunten
Stickern
My
wall
is
full
of
colorful
stickers
Der
psychedelic
Rausch
macht's
nicht
besser,
aber
schicker
The
psychedelic
rush
doesn't
make
it
better,
but
it
looks
nicer
Du
chillst
in
'ner
Bar,
hoffst
mit
'nem
Liveticker
You
chill
in
a
bar,
hoping
with
a
live
ticker
Ich
schick
Anfragen
an
meinen
Friendly-Neighbourhood-Ticker
I
send
requests
to
my
friendly-neighborhood
ticker
Huensöhne
Sons
of
bitches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viktor Johannes Florian Krohm, Fabio Lentz
Альбом
Sticker
дата релиза
17-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.