Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dönüş Yolunda 28 Bar
28 Takte auf dem Heimweg
(Radyo
enterferansı)
(Funkstörungen)
(Asansör
kapısı
kapanır)
(Fahrstuhltür
schließt
sich)
Çoğu
için
halen
hip-hop
aşılmaz
bir
tabu
Für
die
meisten
ist
Hip-Hop
immer
noch
ein
unüberwindbares
Tabu
Beyin
dalgalarım
meydana
getirir
tayfun
Meine
Gehirnwellen
erzeugen
einen
Taifun
Fissürlerim
karışık
bir
noodle,
Bermuda
(hahah)
Meine
Fissuren
sind
wie
ein
Nudelgericht,
Bermuda
(hahah)
Antik
Roma'daki
gibi
vahşice
bir
babun
(hapşu!)
Wie
im
alten
Rom,
ein
wilder
Pavian
(hatschi!)
Üstüme
yapıştı
polenler
Pollen
kleben
an
mir
Sanki
bir
kaltak
gibiydi
bozuktu
be
moraller
Als
wäre
sie
eine
Schlampe,
war
die
Moral
im
Eimer
Parekende
piyasanda
ürettiğim
polimer
Im
Einzelhandel
produziere
ich
Polymere
Bana
göre
değil
ki
burada
papikçilik
popüler
Dieses
Papiertüten-Getue
ist
nichts
für
mich
Kaprisli
tatminsiz
insanlar
artistlik
peşindeydi
Launische,
unbefriedigte
Menschen
waren
auf
Show
aus
Lakin
gecenin
sonunda
kalan
bizdik
Aber
am
Ende
der
Nacht
waren
wir
die,
die
übrig
blieben
Sansarın
dediği
gibiydi
beat
bulmaya
gerek
yok
Wie
Sansar
sagte,
man
braucht
keinen
Beat
zu
suchen
Zaten
hissiyatın
varsa
kafi
sana
heartbeatin
Wenn
du
das
Gefühl
hast,
reicht
dir
dein
Herzschlag
İstediğimi
zırvalarım
çünkü
bu
hip-hop
Ich
kann
labern,
was
ich
will,
denn
das
ist
Hip-Hop
Hem
de
Golden
Age
Und
zwar
Golden
Age
Açtım
ben
de
Redman
"Pick
It
Up"
Ich
hab
auch
Redman
"Pick
It
Up"
angemacht
(Plus)
Shady,
Hova,
Kane,
Masta
Ace
artı
Biggie,
Pac
(Perfect)
(Plus)
Shady,
Hova,
Kane,
Masta
Ace
plus
Biggie,
Pac
(Perfekt)
Müziğiniz
uykumu
getirdi
sanki
Jigglypuff
Eure
Musik
macht
mich
schläfrig
wie
Jigglypuff
(Fuckin'
wack)
(Verdammter
Mist)
Bense
asansör
müziğinde
bile
flowlar
yaparken
Während
ich
sogar
zu
Fahrstuhlmusik
flowe
En
kral
DJ'in
bile
beatlerini
hiç
ederler
Machen
sie
die
Beats
selbst
der
besten
DJs
zunichte
Elindekini
söndür
sen
underground'ın
veledi
Mach
deins
aus,
du
Underground-Bengel
Sonra
derler
ben
G.O.A.T'um
Dann
sagen
sie,
ich
wäre
der
G.O.A.T
Hayır
Abdurrahman
Çelebi
Nein,
Abdurrahman
Çelebi
Kaşınır
hepsi
pireli
dönersin
sanki
Pirelli
Sie
jucken
alle,
voller
Flöhe
drehst
du
dich
wie
Pirelli
Comment
atarken
bir
elli
dedin
ki
boyum
1.50
Beim
Kommentieren
mit
fünfzig
hast
du
gesagt,
ich
bin
1,50
m
Fakat
bu
değil
ki
hedefim
dedin
ki
elim
kesildi
Aber
das
ist
nicht
mein
Ziel,
du
sagtest,
meine
Hand
wurde
abgeschnitten
O
zaman
duyar
kasma
kancık
nereden
bilebilirdim
Dann
mach
hier
keine
Welle,
Schlampe,
woher
hätte
ich
das
wissen
sollen
Sikeyim
bu
linç
kültürü
denen
şeyi
Scheiß
auf
diese
sogenannte
Lynchkultur
Hiç
kimsenin
hiçbir
işine
yaramayacak
Sie
wird
niemandem
etwas
nützen
Siz
sadece
yumuşamaya
devam
edin
Werdet
ihr
nur
weiter
weich
Sorunları
halının
altına
atmaya
çalışın
Versucht,
die
Probleme
unter
den
Teppich
zu
kehren
İnternet
alemi
gerzek
dolu
ve
hepsi
gerçek
oğlum
Das
Internet
ist
voller
Idioten
und
sie
sind
alle
echt,
mein
Sohn
Hoover'dan
sonra
mı
Boomer'lar
Nach
Hoover
also
die
Boomer?
Bilmem
arat
Google'dan
ne
çıkar
ki
bu
durumda
Keine
Ahnung,
such
bei
Google,
was
dabei
rauskommt
Zaten
ayrışmamıştık
bir
kuşaklar
eksikti
ya
Wir
waren
ja
noch
nicht
gespalten,
es
fehlte
nur
noch
eine
Generation
(Asansör
kapısı
açılır)
(Fahrstuhltür
öffnet
sich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.