Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çoğu
zaman
hep,
Stres
Зачастую
всегда,
Стресс
Okuyana
dek,
Stres
Пока
не
прочту,
Стресс
Çalışana
dek,
Stres
Пока
не
поработаю,
Стресс
Ölene
dek
hep,
Stres
До
самой
смерти,
Стресс
Çoğu
zaman
hep,
Stres
Зачастую
всегда,
Стресс
Okuyana
dek,
Stres
Пока
не
прочту,
Стресс
Çalışana
dek,
Stres
Пока
не
поработаю,
Стресс
Ölene
dek
hep,
Stres
До
самой
смерти,
Стресс
Savaşın
kazananı
kim
nefsim
Кто
победитель
в
этой
битве?
Мое
эго.
Hepi
topu
geri
kalan
etti
Все
остальное
— пустяки.
Çekilen
filmi
yarıda
kestik
Фильм,
который
мы
смотрели,
оборвался
на
середине.
Fragmanı
bile
bana
yetti
Даже
трейлера
мне
хватило.
Eylül
bir
ay
değil
de
mevsim
Сентябрь
— не
месяц,
а
целый
сезон.
Yaşandı
mı
güzel
olan
hepsi
Было
ли
все
хорошее
пережито?
Su
yolunda
kırılan
bu
testi
Этот
кувшин,
разбитый
на
пути
к
воде,
Bizi
gömen
kürek
değil
stresti
Нас
похоронил
не
заступ,
а
стресс.
Adam
gibi
adam,
kadın
gibi
kadın
olup
(!)
Быть
настоящим
мужчиной,
настоящей
женщиной
(!)
Umutsuzluklar
içinde
hayatını
yaşar
И
прожить
жизнь
в
отчаянии.
Haramzade
devri
bu
ve
karanlığın
rengi
bu
Это
эпоха
ублюдков,
это
цвет
тьмы,
İçindeyken
bataklıklar
boyunuzu
aşar
Когда
ты
в
болоте,
оно
поглотит
тебя
с
головой.
Beylik
taslamaksa
derdin
beyin
senin
neyine
Если
твоя
проблема
— банальные
рассуждения,
зачем
тебе
мозги?
Uymayacaksan
tavsiyeme
dertleşmeyin
benimle
Если
не
хочешь
следовать
моему
совету,
не
жалуйся
мне.
Sikeyim
egonuzu
dedim
megaloman
birine
Я
сказал
"к
черту
твое
эго"
одному
мегаломану,
Dönüştürdü
hayat
beni
battım
iyice
kibire
И
жизнь
превратила
меня
в
высокомерного
ублюдка.
Virgül
yerine
koymuştum
ben
de
noktamı
Я
тоже
поставил
точку
вместо
запятой.
Mevzu
bağışlamak
olunca
da
baya
noksanım
Когда
дело
доходит
до
прощения,
я
довольно
несовершенен.
Vurdum
tokmağı
davula
sesi
de
tok
gelir
sanıp
Я
ударил
в
барабан,
думая,
что
звук
будет
громким,
Bilmiyorum
belki
görür
bir
gün
ibre
doksanı
Не
знаю,
может
быть,
когда-нибудь
стрелка
дойдет
до
девяноста.
Kaderiniz
değişmeyecek
bundan
korksanız
da
Ваша
судьба
не
изменится,
даже
если
вы
боитесь
этого.
Kaçtım
ben
bu
fikirlerden
tatlı
canımız
da
Я
сбежал
от
этих
мыслей,
дорогая
моя.
Aslında
bakarsan
epey
ortak
noktamız
var
На
самом
деле,
если
посмотреть,
у
нас
много
общего.
Uzaktan
bakınca
gerçekten
de
aynı
boktanız
bak
Если
посмотреть
издалека,
мы
действительно
из
одного
дерьма.
Çoğu
zaman
hep,
Stres
Зачастую
всегда,
Стресс
Okuyana
dek,
Stres
Пока
не
прочту,
Стресс
Çalışana
dek,
Stres
Пока
не
поработаю,
Стресс
Ölene
dek
hep,
Stres
До
самой
смерти,
Стресс
Çoğu
zaman
hep,
Stres
Зачастую
всегда,
Стресс
Okuyana
dek,
Stres
Пока
не
прочту,
Стресс
Çalışana
dek,
Stres
Пока
не
поработаю,
Стресс
Ölene
dek
hep,
Stres
До
самой
смерти,
Стресс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rapid Squib
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.