Віктор Павлік - Гиля, гиля сірі гуси - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Віктор Павлік - Гиля, гиля сірі гуси




Гиля, гиля сірі гуси
Grey Geese, Grey Geese
Гиля, гиля сірі гуси
Grey geese, grey geese
Не колотіть води
Don't stir the water
Посватали дівчиноньку
They've betrothed a girl to me
Плаче козак молодий
A young Cossack weeps
Посватали дівчиноньку
They've betrothed a girl to me
Плаче козак молодий
A young Cossack weeps
Не плач, не плач, козаченьку
Don't cry, don't cry, my Cossack
Не плач, не плач, не журись
Don't cry, don't cry, don't grieve
Як я сяду на посагу
When I sit on my dowry
Прийди, серце, подивись
Come, my love, and see
Як я сяду на посагу
When I sit on my dowry
Прийди, серце, подивись
Come, my love, and see
Ой не прийду, дівчинонько
Oh, I won't come, my girl
На твій посаг дивитись
To see your dowry
Краще піду в синє море
I'd rather go to the blue sea
В бистру річку втопитись
To drown myself in the swift river
Краще піду в синє море
I'd rather go to the blue sea
В бистру річку втопитись
To drown myself in the swift river
Не топися, козаченьку
Don't drown yourself, my Cossack
Не топися, молодий
Don't drown yourself, my young one
Кажуть люди, сама знаю
People say, and I know myself
Що ти мене не любив
That you never loved me
Кажуть люди, сама знаю
People say, and I know myself
Що ти мене не любив
That you never loved me
Гиля, гиля сірі гуси
Grey geese, grey geese
Не колотіть води
Don't stir the water
Посватали дівчиноньку
They've betrothed a girl to me
Плаче козак молодий
A young Cossack weeps
Посватали дівчиноньку
They've betrothed a girl to me
Плаче козак молодий
A young Cossack weeps





Авторы: Kompozycja Tradycyjna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.