Віктор Павлік - Зійди та зійди - перевод текста песни на немецкий

Зійди та зійди - Viktor Pavlikперевод на немецкий




Зійди та зійди
Komm herauf und komm herauf
Зійди та зійди, ясний місяченьку ще й зоря
Komm herauf und komm herauf, heller Mond und auch der Stern
Вийди та вийди, люба дівчинонько ти моя
Komm heraus und komm heraus, liebes Mädchen, du bist mein
Прощай та прощай, новая деревня, слобода
Leb wohl und leb wohl, neues Dorf, Sloboda
Прощай та прощай, люба дівчинонько не моя
Leb wohl und leb wohl, liebes Mädchen, nicht mein
Як жив я буду, повік не забуду я тебе
Solange ich lebe, werde ich dich nie vergessen
Пришлю я звістку - три листа бумаги до тебе
Ich schicke dir Nachricht - drei Blätter Papier an dich
Каждую строчку дрібними словами опишу
Jede Zeile beschreibe ich mit kleinen Worten
Каждую строчку дрібними сльозами орошу
Jede Zeile benetze ich mit kleinen Tränen
Зійди та зійди, ясний місяченьку ще й зоря
Komm herauf und komm herauf, heller Mond und auch der Stern
Вийди та вийди, люба дівчинонько ти моя
Komm heraus und komm heraus, liebes Mädchen, du bist mein
Вийди та вийди, люба дівчинонько ти моя
Komm heraus und komm heraus, liebes Mädchen, du bist mein
Ти моя
Du bist mein





Авторы: Kompozycja Tradycyjna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.