Текст и перевод песни Віктор Павлік - Ось я, щоб вклонитись - Version 2022
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ось я, щоб вклонитись - Version 2022
Here I Am to Bow - Version 2022
Світлом
засяй,
мій
Господь,
у
темряві
Shine
your
light,
my
Lord,
in
the
darkness
Очі
мої
просвіти
Enlighten
my
eyes
Дай,
щоб
побачить
красу
Твою
в
славі
Grant
me
to
see
your
beauty
in
glory
Надію
в
житті
укріпи
Strengthen
my
hope
in
life
Ось
я,
щоб
схилитись
Here
I
am
to
bow
Ось
я,
щоб
вклонитись
Here
I
am
to
worship
Ось
я,
щоб
сказати:
"Ти
- мій
Бог!"
Here
I
am
to
say,
"You
are
my
God!"
Ти
- моя
твердиня
You
are
my
fortress
Ти
- моє
спасіння
You
are
my
salvation
Ти
- моє
натхнення,
мій
Господь!
You
are
my
inspiration,
my
Lord!
Вічності
Цар,
Ти
безмежно
великий
King
of
Eternity,
You
are
infinitely
great
Вищий
за
славу
небес
Higher
than
the
glory
of
heaven
В
світ
Ти
прийшов,
як
той
Агнець
покірний
You
came
into
the
world
as
a
meek
Lamb
Ради
людей
йшов
на
хрест
For
the
sake
of
people,
you
went
to
the
cross
Ти
єдиний
вірний
You
are
the
only
faithful
Ти
єдиний
вічний
You
are
the
only
eternal
Ти
єдиний
гідний
похвали
You
are
the
only
one
worthy
of
praise
Ти
єдиний
славний
You
are
the
only
glorious
one
Ти
єдиний
Цар
мій
You
are
my
only
King
Ти
єдиний
Бог
мій,
тільки
Ти
You
are
my
only
God,
only
You
Ніколи
я
не
осягну,
мого
відкуплення
ціну
I
will
never
comprehend,
the
price
of
my
redemption
Ніколи
я
не
осягну,
мого
відкуплення
ціну
I
will
never
comprehend,
the
price
of
my
redemption
Ніколи
я
не
осягну,
мого
відкуплення
ціну
I
will
never
comprehend,
the
price
of
my
redemption
Ніколи
я
не
осягну,
мого
відкуплення
ціну
I
will
never
comprehend,
the
price
of
my
redemption
(Ось
я,
щоб
схилитись)
(Here
I
am
to
bow)
(Ось
я,
щоб
вклонитись)
(Here
I
am
to
worship)
(Ось
я,
щоб
сказати:
"Ти
– мій
Бог!")
(Here
I
am
to
say,
"You
are
my
God!")
Ти
- моя
твердиня
You
are
my
fortress
Ти
- моє
спасіння
You
are
my
salvation
Ти
- моє
натхнення,
мій
Господь!
(Мій
Господь,
мій
Господь
Бог!)
You
are
my
inspiration,
my
Lord!
(My
Lord,
my
Lord
God!)
Ти
єдиний
вірний
(ти
мій
Бог!)
You
are
the
only
faithful
(you
are
my
God!)
Ти
єдиний
вічний
(ти
мій
Бог!)
You
are
the
only
eternal
(you
are
my
God!)
Ти
єдиний
гідний
похвали
(мій
Господь!)
You
are
the
only
one
worthy
of
praise
(my
Lord!)
Ти
єдиний
славний
You
are
the
only
glorious
one
Ти
єдиний
Цар
мій
You
are
my
only
King
Ти
єдиний
Бог
мій,
тільки
Ти
(мій
Господь!)
You
are
my
only
God,
only
You
(my
Lord!)
Ти
єдиний
вірний
(ти
мій
Бог!)
You
are
the
only
faithful
(you
are
my
God!)
Ти
єдиний
вічний
(ти
мій
Господь!)
You
are
the
only
eternal
(you
are
my
Lord!)
Ти
єдиний
гідний
похвали
(мій
Господь!)
You
are
the
only
one
worthy
of
praise
(my
Lord!)
Ти
єдиний
славний
You
are
the
only
glorious
one
Ти
єдиний
Цар
мій
(ти
мій
Цар!)
You
are
my
only
King
(you
are
my
King!)
Ти
єдиний
Бог
мій,
тільки
Ти-и!
You
are
my
only
God,
only
You-u!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.