Viktor Pavlik - Встань, пробудися, Україно! - перевод текста песни на немецкий




Встань, пробудися, Україно!
Steh auf, erwache, Ukraine!
П'яна дитина, плаче попід тинном
Ein betrunkenes Kind, weint am Zaun
Просить милостиню, при живій родині
Bittet um Almosen, bei lebender Familie
Тато пропиває останню копійку
Der Vater versäuft den letzten Kopeken
Мати заробляє за кордоном гірко
Die Mutter verdient schwer im Ausland
Рідна Україна, впала на коліна
Heimat Ukraine, ist auf die Knie gefallen
Та не перед Богом, а перед своїми
Aber nicht vor Gott, sondern vor ihren eigenen
Власними синами, що її окрали
Eigenen Söhnen, die sie bestohlen,
Нагло обібрали, сусідам продали
Dreist ausgeraubt, an die Nachbarn verkauft haben
Встань, пробудися Україно!
Steh auf, erwache, Ukraine!
Скинь рабські кута бідноти!
Wirf die Sklavenfesseln der Armut ab!
Будь лиш перед Богом на колінах
Sei nur vor Gott auf den Knien
Створена ти жити і цвісти
Du bist geschaffen, um zu leben und zu blühen
Не дамо ми браття Неньку руйнувати
Wir lassen nicht zu, Brüder, dass die Mutter zerstört wird
В єдності будемо, щастя будувати
In Einheit werden wir das Glück bauen
Бог нам допоможе, більш ніхто не зможе
Gott wird uns helfen, niemand sonst kann es
Будем процвітати, на то воля Божа
Wir werden gedeihen, das ist Gottes Wille
Встань, пробудися Україно!
Steh auf, erwache, Ukraine!
Скинь рабські кута бідноти!
Wirf die Sklavenfesseln der Armut ab!
Будь лиш перед Богом на колінах
Sei nur vor Gott auf den Knien
Створена ти жити і цвісти
Du bist geschaffen, um zu leben und zu blühen
Встань, пробудися Україно!
Steh auf, erwache, Ukraine!
Скинь рабські кута бідноти!
Wirf die Sklavenfesseln der Armut ab!
Будь лиш перед Богом на колінах
Sei nur vor Gott auf den Knien
Створена ти жити і цвісти
Du bist geschaffen, um zu leben und zu blühen
Не дамо ми браття Неньку руйнувати
Wir lassen nicht zu, Brüder, dass die Mutter zerstört wird
В єдності будемо, щастя будувати
In Einheit werden wir das Glück bauen
Бог нам допоможе, більш ніхто не зможе
Gott wird uns helfen, niemand sonst kann es
Будем процвітати, на то воля Божа
Wir werden gedeihen, das ist Gottes Wille
На то воля Божа!
Das ist Gottes Wille!
На то воля Божа!
Das ist Gottes Wille!





Авторы: олег майовський


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.