Текст и перевод песни Viktor Sheen & Renne Dang - Mladí a Opilí
Viktor
Sheen:
Виктор
Шин:
Hladil
jsem
láhev,
z
který
vylez
gin
Я
погладил
бутылку,
из
которой
вылился
джин
Tak
jsem
ho
jen
dolil
tonikem
Так
что
я
просто
допил
его
тоником.
Vypil
už
nevím
s
kým
Пил
я
не
знаю
с
кем
Ráno
se
podívám
kolik
je
Я
посмотрю,
который
час
утром.
Prej
jsem
ďáblův
syn
Они
говорят,
что
я
сын
дьявола.
Mladej,
alkoholem
politej
Молодой,
пропитанный
алкоголем
Jeden
mi
na
rameni
říká
nech
to
bejt
Один
у
меня
на
плече
говорит:
"Отпусти
это".
Ale
druhej,
ten
rohatej,
furt
říká
polykej
Но
другой,
Рогатый,
продолжает
говорить
"ласточка".
Večer
procházím
ty
ulice
Сегодня
вечером
я
иду
по
улицам.
Vidím
ty
trosky,
co
venku
tu
venčej
pudly
v
noci
v
ulici
manželce
Я
вижу,
как
обломки
там
выгуливают
пуделей
ночью
на
улице
к
моей
жене
Mně
každá
známost
vydrží
do
rána,
kdy
začíná
bolet
palice
Для
меня
каждое
знакомство
длится
до
утра,
когда
начинают
болеть
палки
Potom
se
probouzím
v
metru
v
panice,
další
stanice
Потом
я
в
панике
просыпаюсь
в
метро,
на
следующей
станции
A
asi
nikdy
se
nezměním
И
я
думаю,
что
никогда
не
изменюсь
Pořád
jsem
mladej
a
pořád
jsem
opilej
a
vaše
pivo
je
bez
pěny
Я
все
еще
молод
и
все
еще
пьян,
а
твое
пиво
пенистое.
Nevidím
pohledy
lidí,
tak
tvrdý,
jak
kdyby
už
tři
roky
seděli
Я
не
вижу
пристальных
взглядов
людей,
таких
пристальных,
как
будто
они
уже
просидели
три
года
Všechno,
co
dělám,
je
pracuju,
nahrávám,
spím,
čekám
na
neděli
Все,
что
я
делаю,
это
работаю,
записываюсь,
сплю,
жду
воскресенья
Nikdy
jsme
neměli
nic
У
нас
никогда
ничего
не
было
Ale
hodně
toho
viděli
Но
они
многое
видели
Nasrat
na
lidi,
co
jenom
seděli
К
черту
людей,
которые
просто
сидят
без
дела
Zatímco
my
jsme
běželi
Пока
мы
бежали
Prej
znají
ty
naše
životy
Они
говорят,
что
знают
нашу
жизнь.
Říkají,
co
všechno
nemůžem
Сказать,
что
все
мы
не
можем
Pořád
jsme
mladý
a
opilí
Мы
все
еще
молоды
и
пьяны
A
vím,
že
my
nikdy
neumřem
И
я
знаю,
что
мы
никогда
не
умрем
Renne
Dang:
Ренн,
Черт
Возьми:
Bloudím
městem
prázdnej
Я
брожу
по
пустому
городу
S
flaškou
vína
a
ve
snech
С
бутылкой
вина
и
в
мечтах
Nasranej
na
svět,
ničím
se
chlastem
Зол
на
весь
мир,
пить
нечего.
Píšu
tu
depresi
v
textech
Я
пишу
депрессию
в
текстах
песен
Říkali
utápíš
dny
Говорят,
ты
тонешь
целыми
днями
Ne,
říkám
jim
utápím
sny
Нет,
я
говорю
им,
что
топлю
мечты
Všechny
ty
noci
byly
strávený
v
kleci
Все
эти
ночи
мы
провели
в
клетке
Vlastních
myšlenek
řeky,
proto
utíkám
pryč
Собственные
мысли
текут
рекой,
поэтому
я
убегаю
A
kolik
z
vás
mě
zná?
И
многие
ли
из
вас
знают
меня?
Možná
pár
jsem
dal
sám
Может
быть,
парочку
я
дал
себе
сам
Zase
si
nalejvám
Я
снова
наливаю.
Další
noc
nejdu
spát
Я
не
смогу
уснуть
еще
одну
ночь.
Postávám
opodál,
loků
pár
v
sobě
mám
Я
стою
рядом,
у
меня
есть
пара
завитков
внутри.
Okolí
nevnímám,
žít
svůj
život
nestíhám
♪ Я
не
могу
видеть
мир♪
♪ Я
не
могу
жить
своей
жизнью
♪
Nestíhám,
nestíhám,
nestíhám,
nestíhám
Я
не
могу
идти
в
ногу,
я
не
могу
идти
в
ногу,
я
не
могу
идти
в
ногу
Nestíhám,
žít
svůj
život
nestíhám
Я
не
могу
идти
в
ногу,
жить
своей
жизнью,
я
не
могу
идти
в
ногу
Prej
znaj
ty
naše
životy,
říkají,
co
všechno
nejde
Они
говорят,
что
знают
нашу
жизнь,
они
говорят
нам
все,
чего
мы
не
можем.
Pořád
jsme
mladý
a
opilí
světem
a
serem
na
problémy
z
vejšek
Мы
все
еще
молоды
и
пьяны
от
мира,
и
нам
насрать
на
проблемы
в
колледже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renne Dang, Viktor Sheen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.