Viktor Sheen feat. Nik Tendo, Calin & Hasan - Až na měsíc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Viktor Sheen feat. Nik Tendo, Calin & Hasan - Až na měsíc




Až na měsíc
To the Moon
Uvízl jsem nevím jak,
I'm stuck, I don't know how,
Pod září nočních lamp,
Under the glow of the night lamps,
Ve fontáně co jsem já,
In the fountain that I am,
Naplnil po okraj vzpomínek,
Filled to the brim with memories,
Jak jsem nám bral lístek do oblak vzpomínek,
How I took us a ticket to the clouds of memories,
Jak jsem nám hrál city na strunách,
How I played our feelings on the strings,
Nejsi ničí, páč nejsi má,
You're no one's because you're not mine,
Jestli uvidím někoho se dotýkat tě,
If I see anyone touching you,
Vyjdu z hlubin duše, kde je tma,
I'll rise from the depths of my soul where it's dark,
Abych mohl toho zkur-syna rozmrdat,
So I can fuck that bastard up,
Pár měsíců si olivy nedám,
I won't eat olives for a few months,
Páč co jsem navařil se špatně tráví,
Because what I cooked is hard to digest,
směřuju z bytu, přitom nevím kam,
I'm heading out of the apartment, but I don't know where,
Z bytu, kde jsi stihla vyměnit zámky
Out of the apartment where you managed to change the locks
V tvejch očích (očích) snažím se číst (číst),
In your eyes (eyes) I try to read (read),
Vidím celej vesmír (vesmír),
I see the whole universe (universe),
Padá skaf a ne sníh,
A spaceship is falling, not snow,
Nikdy jsme nebyli takhle deep,
We've never been this deep,
Nikdy jsme nebyli takhle high,
We've never been this high,
a ty to víš,
You and I already know,
Že nikdy nemusim bejt sám-a-am,
That I never have to be alone again-a-am,
Jsme výš (výš), pak níž (níž), dál (dál), blíž,
We're higher (higher), then lower (lower), further (further), closer,
na měsíc, na měsíc,
To the moon, to the moon,
Jsme výš (výš), pak níž (níž), dál (dál), pak blíž,
We're higher (higher), then lower (lower), further (further), then closer,
na měsíc, na měsí-i-íc
To the moon, to the moo-oo-oon
si nahrávám, nahrávám,
I'm recording you, recording you,
Zabíráš mi místo v cloudu,
You're taking up space in my cloud,
Všechny ty drogy a cigára,
All those drugs and cigarettes,
O tobě mi řeknou pravdu,
They'll tell me the truth about you,
Tvý tělo na tančí-i-í,
Your body dances on me-e-e,
I v tmě najdu,
I'll find you even in the darkness,
jenom zpomalím přidávám,
I'm just slowing down, adding more,
Chci tvý číslo než odejdu,
I want your number before I leave,
Ale ještě nejdu pryč (nejdu pryč),
But I'm not leaving yet (not leaving yet),
Všechno to, co můžu dostat
All that I can get
U těch kur-, dej mi ty (dej mi ty),
With those bitches, give me those (give me those),
Všechno, co dělají lidi
Everything my people do
V noci jsou vzpomínky (vzpomínky),
At night are memories (memories),
Ve dvě ráno vopilý
At two in the morning I'm drunk
Holky koukají na rty,
Girls are looking at my lips,
Černý voči a zlý návyky (návyky)
Black eyes and bad habits (habits)
Ty a já-a-a-a, nikdy jsme nebyli
You and I-i-i-i, we've never been
Tam kde jsme chtěli, ey,
Where we wanted to be, ey,
Nikdy jsme nebyli to,
We've never been what
Co jsme chtěli bejt,
We wanted to be,
Nikdy jsme neměli to,
We never had what
Co jsme chtěli mí-í-ít, (yeau)
We wanted to have-e-e, (yeau)
Nikdy jsme nebyli tam,
We've never been where
Kde jsme chtěli, ey,
We wanted to be, ey,
Nikdy jsme nebyli to,
We've never been what
Co jsme chtěli bejt,
We wanted to be,
Nikdy jsme neměli to,
We never had what
Co jsme chtěli mí-í-ít, (yeau)
We wanted to have-e-e, (yeau)
Vesmí-í-ír, říká, my
The univer-er-erse, says we
Patříme k sobě,
Belong together,
Otevřel oči,
It opened my eyes,
Teď je otevřu tobě,
Now I'll open yours,
Jsme blíž dál níž pak blíž,
We're closer further lower then closer,
Pojď blíž, sundej kří-i-íž,
Come closer, take off your cro-oss,
A přestaň se modlit,
And stop praying,
Dneska večer budem tančit,
Tonight we'll dance,
Dneska večer budem pí-í-í-ít
Tonight we'll wri-i-ite
Jde se mnou výš,
She goes higher with me,
Dokud to hraje,
As long as it's playing,
Děláme zlo, když slunce zajde,
We do evil when the sun goes down,
I v tmě se vždycky najdem, ye
Even in the darkness we always find each other, ye
Pojď se mnou dál
Come further with me
A nech to na mě,
And leave it to me,
Všechny ty dny
All those days
Mi začínají splývat,
Start to blur for me,
Když jsi u blíž
When you're closer to me
A pak jsme výš (pak výš),
And then we're higher (then higher),
Pak níž (pak níž), dál (dál), blíž,
Then lower (then lower), further (further), closer,
na měsíc, na měsíc,
To the moon, to the moon,
Jsme výš (výš), pak níž (pak níž),
We're higher (higher), then lower (then lower),
Dál (dál), pak blíž,
Further (further), then closer,
na měsíc, na měsí-i-íc,
To the moon, to the moo-oo-oon,
Jsme výš (výš), pak níž (níž),
We're higher (higher), then lower (then lower),
Dál (dál), blíž,
Further (further), closer,
na měsíc, na měsíc,
To the moon, to the moon,
Jsme výš (výš), pak níž (níž),
We're higher (higher), then lower (then lower),
Dál (dál), pak blíž,
Further (further), then closer,
na měsíc, na měsí-i-íc
To the moon, to the moo-oo-oon





Авторы: Calin Panfili, Viktor Dundych, Dominik Citta, Josef Andreas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.