Текст и перевод песни Viktor Sheen - Království
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chtělas
vidět,
jak
vypadá
den
se
mnou
You
wanted
to
see
what
a
day
with
me
looks
like
Hnusný
město
a
v
něm
se
lidi
kroutí
Ugly
city
and
people
twisting
in
it
Čum,
jak
tě
ty
smažky
tím
pohledem
soudí
Look
how
the
junkies
judge
you
with
their
gaze
A
rozbitý
výlohy,
máme
drogy
vlastní
výroby
And
broken
windows,
we
have
our
own
production
of
drugs
Na
vestě
Burberry
hodinu
usychá
rozlitý
víno
mi
Spilled
wine's
been
drying
on
my
Burberry
vest
for
an
hour
Ty,
baby,
si
pro
ty
nechutný
ulice
něco
jak
výzdoba
You,
baby,
are
something
like
a
decoration
for
these
nasty
streets
Se
něco
tu
vaří,
ale
neboj,
nebudou
potřeba
příbory
Something's
cooking
here,
but
don't
worry,
no
cutlery
needed
Tě
tu
v
noci
vidim,
si
nemůžu
pomoct,
se
ozývá
příroda
I
see
you
here
at
night,
I
can't
help
it,
nature
calls
V
ruce
mám
míchanej
drink
a
bída
je
přísada
I
have
a
mixed
drink
in
my
hand,
and
misery
is
the
ingredient
Zkapu
tady,
to
ti
přísahám,
žiju
navždy,
to
ti
přísahám
I'll
die
here,
I
swear
to
you,
I'll
live
forever,
I
swear
to
you
Já
jsem
z
týhle
díry
z
bláta
povstal
sá-ám
I
rose
from
the
mud
of
this
hole,
all
by
myse-elf
Tma
ze
všech
stra-an,
cash
ze
všech
stra-an
Darkness
from
all
si-ides,
cash
from
all
si-ides
Posílám
fi-ire
a
mejm
boys
shout-out
Sending
fi-ire
and
shout-out
to
my
boys
Jsem
tam,
kde
jsem,
protože
se
o
svůj
shit
stará-ám
I
am
where
I
am
because
I
take
care
of
my
shi-it
200
na
zápěstí,
stejně
do
bláta
padá-ám
200
on
the
wrist,
I
still
fall
in
the
mu-ud
Zombies
se
za
námi
otáčí
Zombies
turn
around
after
us
Procházim
a
kolem
smažky
tančí
(tančí)
I
walk
through
and
junkies
dance
around
(dance)
Provedu
tě
tady,
je
tu
krásně,
nech
sa
páčí
I'll
show
you
around,
it's
beautiful
here,
have
a
look
Až
budeš
mít
dost,
tak
řekni:
"Stačí"
(stačí-í)
When
you've
had
enough,
just
say:
"Enough"
(enough-h)
Chtělas
vidět,
jak
vypadá
dеn
se
mnou
You
wanted
to
see
what
a
day
with
me
looks
like
Hnusný
město
a
v
něm
se
lidi
kroutí
Ugly
city
and
people
twisting
in
it
Čum,
jak
tě
smažky
pohledеm
soudí
Look
how
the
junkies
judge
you
with
their
gaze
Vítej
v
mym
království
nad
řekou
Welcome
to
my
kingdom
by
the
river
Chtělas
vidět,
jak
vypadá
den
se
mnou
(ayy)
You
wanted
to
see
what
a
day
with
me
looks
like
(ayy)
Hnusný
město
a
v
něm
se
lidi
kroutí
Ugly
city
and
people
twisting
in
it
Čum,
jak
tě
smažky
pohledem
soudí
(woah,
yah)
Look
how
the
junkies
judge
you
with
their
gaze
(woah,
yah)
Vítej
v
mym
království
nad
řekou
Welcome
to
my
kingdom
by
the
river
Na
hlavní
vyhořel
dům,
oni
říkali:
"Plyn,"
ale
bylo
to
párno
A
house
burned
down
on
Main
Street,
they
said:
"Gas,"
but
it
was
scorching
heat
Frajer
se
zjebal
ze
40
metrů
na
elektrárně
Dude
fell
from
40
meters
at
the
power
plant
Vim
to,
protože
zrovna
v
tenhle
den
to
byla
moje
šichta
I
know
because
it
was
my
shift
that
day
Benga
ho
nechaly
ležet
do
tý
doby,
než
jsem
měl
padla
The
sparks
left
him
lying
there
until
I
clocked
out
Jedu
si
károu,
co
prodal
mi
fotr
za
40
na
dluh
I'm
driving
a
car
my
dad
sold
me
for
40
on
credit
Jsem
míchal
ty
tracky
jak
sádru
I
was
mixing
those
tracks
like
plaster
Už
tehdy
mi
to
zmrdi
kradli
Even
then
those
bastards
were
stealing
from
me
Jak
pochybný
píče
na
nádru
Like
shady
bitches
at
the
train
station
Kde
postával
kdejakej
vágus
Where
every
vagrant
used
to
hang
out
Proto
jedu
studio,
nahraju
to
a
dám
nahlas
That's
why
I'm
going
to
the
studio,
I'll
record
it
and
turn
it
up
loud
Na
stole
bílý
jak
Gandalf
White
on
the
table
like
Gandalf
Dealeři
vydělaj
randál
Dealers
making
a
racket
Mrazáky
full,
ale
žádnej
Häagen-Dazs,
žádnej
pangas
Freezers
full,
but
no
Häagen-Dazs,
no
machete
Vedle
mě
je
černá
mamba
Next
to
me
is
a
black
mamba
Pro
mě
je
dneska
Jessica
Alba
For
me
today,
she's
Jessica
Alba
Zdravim
Almaty
a
stejně
nemůžeš
frajera
vzít
pryč
z
Kladna
Greetings
to
Almaty,
but
you
still
can't
take
a
guy
away
from
Kladno
Chtělas
vidět,
jak
vypadá
den
se
mnou
You
wanted
to
see
what
a
day
with
me
looks
like
Hnusný
město
a
v
něm
se
lidi
kroutí
Ugly
city
and
people
twisting
in
it
Čum,
jak
tě
ty
smažky
tím
pohledem
soudí
Look
how
the
junkies
judge
you
with
their
gaze
Chtělas
vidět,
jak
vypadá
den
se
mnou
You
wanted
to
see
what
a
day
with
me
looks
like
Hnusný
město
a
v
něm
se
lidi
kroutí
Ugly
city
and
people
twisting
in
it
Čum,
jak
tě
smažky
pohledem
soudí
Look
how
the
junkies
judge
you
with
their
gaze
Vítej
v
mym
království
nad
řekou
Welcome
to
my
kingdom
by
the
river
Chtělas
vidět,
jak
vypadá
den
se
mnou
(ayy)
You
wanted
to
see
what
a
day
with
me
looks
like
(ayy)
Hnusný
město
a
v
něm
se
lidi
kroutí
Ugly
city
and
people
twisting
in
it
Čum,
jak
tě
smažky
pohledem
soudí
(woah,
yah)
Look
how
the
junkies
judge
you
with
their
gaze
(woah,
yah)
Vítej
v
mym
království
nad
řekou
Welcome
to
my
kingdom
by
the
river
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.