Calin - Můj space (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Calin - Můj space (Live)




Můj space (Live)
Мое пространство (Live)
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Kde jsou opice, O2 aréna?!
Где мои обезьянки, O2 арена?!
Hey, ayy, raz - dva, raz - dva
Эй, ай, раз - два, раз - два
procházim v noci město sám
Я брожу ночью по городу один
Vidím fans, ptaj se, jak se mám
Вижу фанатов, спрашивают, как дела
Pozdravím a Bůh s vámi, amen
Здороваюсь и да хранит вас Бог, аминь
Ale bejt vámi, šel bych radši dál
Но на вашем месте я бы лучше прошел мимо
Tohleto je jenom můj space (můj space)
Это только мое пространство (мое пространство)
Bitch, ty nečum na můj face (face)
Сучка, не пялься на мое лицо (лицо)
Nenávidím planetu Zem (eh)
Ненавижу планету Земля (э)
Sere mě, že jsem na zkejsnul
Бесит, что я на ней застрял
Orla, orla, vy ze sebe děláte pakárnu jak Snejks (Snejks)
Орел, орел, ты из себя строишь беспредел как Снейкс (Снейкс)
Viděl jsem, co píšes holce
Я видел, что ты пишешь моей девушке
Říkám si: "Ten týpek musí na párnu bejt"
Думаю: "Этот чувак, должно быть, на чем-то"
Taky pár pádu na hlavu si musel zažít
Тоже, наверное, пару раз головой ударялся
Anebo fakt dlouho lejt (nebo fakt dlouho lejt)
Или правда долго бухал (или правда долго бухал)
Ale nebudu dlouho spekulovat nad tím
Но не буду долго размышлять над этим
Co ti mohlo bejt (co mu zas mohlo bejt)
Что с тобой могло быть (что с ним вообще могло быть)
To je planeta opic!
Это планета обезьян!
More, to je náš svět, tohleto je můj popis
Чувак, это наш мир, это мое описание
Nevěřím ani svejm očím
Не верю уже даже своим глазам
Nejhorší, že některý ty lidi znáš roky, yeah (brrr)
Хуже всего, что некоторых из этих людей знаешь годами, да (бррр)
Píčo, bych se nejradši kropil
Сука, я бы лучше святой водой окатился
A nahoře jsou fakt stejný kokoti, spíš horší kokoti
А наверху такие же мудаки, даже хуже мудаки
Vymletý, naprogramovaný (boti)
Пустые, запрограммированные (боты)
nejsem perfektní, každej démony, sračky svý
Я не идеален, у каждого свои демоны, свои загоны
Jedno jestli miliony na cestě, nebo máš v kapse jen kapesný
Неважно, миллионы у тебя на счету или в кармане одни карманные
Tenhle shit není o penězích, ani o tom, co máš na zápěstí
Это дерьмо не о деньгах и не о том, что у тебя на запястье
Ty si na záchodě nakreslíš a potom neznáš bratry svý
Ты в туалете себе нарисуешь и потом уже не знаешь своих братьев
O2! (yeah)
O2! (да)
Procházim v noci město sám
Я брожу ночью по городу один
Vidím fans, ptaj se, jak se mám
Вижу фанатов, спрашивают, как дела
Pozdravím a Bůh s vámi, amen
Здороваюсь и да хранит вас Бог, аминь
Ale bejt vámi, šel bych radši dál
Но на вашем месте я бы лучше прошел мимо
Tohleto je jenom můj space (můj space)
Это только мое пространство (мое пространство)
Bitch, ty nečum na můj face (face)
Сучка, не пялься на мое лицо (лицо)
Nenávidím planetu Zem (eh)
Ненавижу планету Земля (э)
Sere mě, že jsem na zkejsnul
Бесит, что я на ней застрял





Авторы: Adam Gondek, Ben Sharpe, Rudolf Khachikyan, Viktor Dundych


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.