Viktor Sheen - Můj space - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Viktor Sheen - Můj space




Můj space
My Space
Procházim v noci město sám
I walk the city at night alone
Vidim fans, ptaj se, jak se mám
I see fans, they ask how I'm doing
Pozdravim a Bůh s vámi, amen
I greet them and God be with you, amen
Ale bejt vámi, šel bych radši dál
But if I were you, I'd move along
Tohleto je jenom můj space (můj space)
This is just my space (my space)
Bitch, ty nečum na můj face (face)
Bitch, don't stare at my face (face)
Nenávidim planetu Zem (eh)
I hate planet Earth (eh)
Sere mě, že jsem na zkejsnul
Pisses me off that I'm stuck here
(Orla, orla) vy ze sebe děláte pakárnu jak Snejks (Snejks)
(Eagle, eagle) you're making a mess of yourselves like Snakes (Snakes)
Viděl jsem, co píšes holce
I saw what you wrote to my girl
Říkám si: "Ten týpek musí na párnu bejt"
I'm like, "That dude must be on something"
Taky pár pádu na hlavu si musel zažít, anebo fakt dlouho lejt (nebo fakt dlouho lejt)
Must've hit his head a few times, or been pouring one out for a long time (pouring one out for a long time)
Ale nebudu dlouho spekulovat nad tím, co ti mohlo bejt (co mu zas mohlo bejt)
But I'm not gonna speculate about what might be wrong with you (what might be wrong with him)
To je planeta opic
This is planet of the apes
More, to je náš svět, tohleto je můj popis
Man, this is our world, this is my description
Nevěřím ani svejm očím
I don't even trust my own eyes anymore
Nejhorší, že některý ty lidi znáš roky (brr)
Worst part is, you've known some of these people for years (brr)
Píčo, bych to nejradši kropil
Bitch, I'd rather just spray it all down
A nahoře jsou fakt stejný kokoti, spíš horší kokoti
And the ones on top are the same assholes, even worse assholes
Vymletý, naprogramovaný boti
Brainwashed, programmed bots
nejsem perfektní, každej démony, sračky svý
I'm not perfect, everyone has their demons, their own shit
Jedno jestli miliony na cestě, nebo máš v kapse jen kapesný
Whether millions are on the way, or you only have pocket money
Tenhle shit neni o penězích, ani o tom, co máš na zápěstí
This shit ain't about money, nor what you got on your wrist
Ty si na záchodě nakreslíš a potom neznáš bratry svý (yeah)
You draw on the toilet and then you don't know your own brothers (yeah)
Procházim v noci město sám
I walk the city at night alone
Vidim fans, ptaj se, jak se mám
I see fans, they ask how I'm doing
Pozdravim a Bůh s vámi, amen
I greet them and God be with you, amen
Ale bejt vámi, šel bych radši dál
But if I were you, I'd move along
Tohleto je jenom můj space (můj space)
This is just my space (my space)
Bitch, ty nečum na můj face (face)
Bitch, don't stare at my face (face)
Nenávidim planetu Zem (eh)
I hate planet Earth (eh)
Sere mě, že jsem na zkejsnul
Pisses me off that I'm stuck here
se podívá plebs, jak se ohejbá pravda
Let the plebs see how the truth bends
kreslím jako Salvador a tohleto je malba
I paint like Salvador and this is my painting
Je o tom, že se chováme jak hovada
It's about how we act like cattle
Banda, která na cizím neštěstí tančí čardáš
A bunch that dances a csárdás on other people's misfortune
Haha, to je fakt sranda
Haha, that's really funny
My sedíme a hltáme jen další skandál
We sit and devour just another scandal
skoro nestíhá karma
Karma almost can't keep up
(Sorry) doufám, že omluvíš mi můj vykřičenej hlas
(Sorry) hope you'll excuse my loud voice
Promotér mi zkurvil hustle a na show mi dotáhl bedny, co neměly bass
The promoter fucked up my hustle and brought speakers to the show that had no bass
Křičel jsem na zmrdy v backu půl hodiny, začíná to tu pomalu srát
I yelled at the assholes in the back for half an hour, it's starting to piss me off
Zmrdi nám berou náš čas, teď jsem tu a fans, opusťte plac
Assholes are wasting our time, now it's me and my fans, clear the area
Prošla platba a sedám do letadla
The payment went through and I'm boarding the plane
Přede mnou palma
A palm tree in front of me
necejtim nic, před sebou mám pláž
I don't feel anything, I have a beach ahead of me
se cejtim zvláštně
I feel strange
Možná budu šťastnej, nasednu do Lamba, možná Cayman
Maybe I'll be happy when I get in a Lambo, maybe a Cayman
Prošel jsem toho tolik, bolí nohy mě, začínám pajdat
I've been through so much, my legs hurt, I'm starting to limp
Big stack, to nemám kam dát
Big stack, I've got nowhere to put it
Možná vila znamená štěstí
Maybe a villa means happiness
Možná Daytona na zapěstí
Maybe a Daytona on my wrist
Říkal jsem, že moji zmrdi nespí
I told you my crew doesn't sleep
Jestli usnu já, dejte mi pěstí
If I fall asleep, punch me
Můj space, můj vesmír
My space, my universe
Sedím ve stínu na předměstí
I'm sitting in the shade in the suburbs
Volá mi žena, brr, sere jí, že lezu po stromech bez
My woman's calling, brr, she's pissed I'm climbing trees without her
Planeta opic
Planet of the apes
Vypni se!
Fuck off!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.