Viktor Sheen - Nescafé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Viktor Sheen - Nescafé




Nescafé
Nescafé
Kafe na stole sedím a míchám,
Coffee on the table, I sit and stir,
Kafe, kafe, kafe na stole sedím a míchám,
Coffee, coffee, coffee on the table, I sit and stir,
Sleduju ty lidi, taky to jak svítá,
Watching the people, also the sunrise,
Možná nechceš tenhle život, ale i tak tu vítám - v něm.
Maybe you don't want this life, but I welcome you here anyway - in it.
Stop time, řekni co dnešní hoes,
Stop time, tell me what today's hoes,
Řeknou ti míň, než kolik toho fotěj na iPhone,
Will tell you less than they photograph on their iPhones,
Řeknu ti, sítě vtahujou ty lidi stále hloub,
I'll tell you, the networks are pulling people deeper and deeper,
V době kdy normální je sosat, ale tohle není soud.
In a time when sucking is normal, but this is not a judgment.
Popisuju tenhle proud,
I'm describing this flow,
Říkám co vidím,
I'm saying what I see,
A nad republikou vidím smoke,
And over the republic, I see smoke,
Oceán myšlenek je vyschlej.
The ocean of thoughts is dry.
Lidi čuměj na Svět přes display,
People stare at the world through a display,
Vidíš mě, napíšou: "já nejsem si jistej",
You see me, they write: "I'm not sure",
Jsem čistej, očištěn, co nahrál jsem mixtape,
I'm clean, cleansed, since I uploaded the mixtape,
Jsem vypnul ten systém.
I turned off the system.
Nesnáším ten systém,
I hate the system,
Nesnáším vědět, co si myslej,
I hate knowing what they think,
Napiš každý hovno na Twitter a nebo vyspěj,
Write every shit on Twitter or grow up,
Unfollow, voni jsou v mlze a nad mlhou.
Unfollow, they are in the fog and I am above the fog.
Mlhovky jsou rodičkovský zámky - nefungujou.
Fog lights are like maternity locks - they don't work.
Ale nechci rate,
But I don't want to rate,
Šiřte hudbu, nešiř hate,
Spread music, don't spread hate,
Nechám tu hudbu plout, zatím co mám...
I'll let the music flow, while I have...
Kafe na stole sedím a míchám,
Coffee on the table, I sit and stir,
Kafe, kafe, kafe na stole sedím a míchám,
Coffee, coffee, coffee on the table, I sit and stir,
Sleduju ty lidi, taky to jak svítá,
Watching the people, also the sunrise,
Možná nechceš tenhle život, ale i tak tu vítám - v něm.
Maybe you don't want this life, but I welcome you here anyway - in it.
Kafe na stole sedím a míchám,
Coffee on the table, I sit and stir,
Kafe, kafe, kafe na stole sedím a míchám,
Coffee, coffee, coffee on the table, I sit and stir,
Sleduju ty lidi, taky to jak svítá,
Watching the people, also the sunrise,
Možná nechceš tenhle život, ale i tak tu vítám - v něm, hey.
Maybe you don't want this life, but I welcome you here anyway - in it, hey.
sedím na kávě jako Karlo,
I'm sitting on that coffee like Charles,
Koukám, jak ty lidi kolem stárnou,
Watching the people around me grow old,
A jebat Starbucks,
And fuck Starbucks,
Hvězda Smrti v mojí hlavě - Star Wars, ha.
Death Star in my head - Star Wars, ha.
Růži u srdce mám jako Marlon Brando, Alonso Fernando,
Rose by my heart like Marlon Brando, Alonso Fernando,
Dvacet let jsem neznal, co je žít ten život dobře,
For twenty years I didn't know what it was like to live a good life,
Teď mi přijde, že mám pořád málo.
Now it seems to me that I still have too little.
Tři roky zpátky: hledám drobný, na to abych zaplatil ten nájem a teď zase potřebuju novou káru.
Three years ago: I'm looking for change, to pay the rent, and now I need a new car again.
Otec mi říkal: "Pamatuj na to, že vlk se nají jednou než ukojí hlad." a člověk ho furt,
My father told me: "Remember that a wolf eats once before satisfying his hunger." and man always has it,
Dva roky zpátky řek jsem si, že můžu jebat pult,
Two years ago, I told myself I could fuck the counter,
Teď poslední drobný co mám, dám radši na album.
Now the last penny I have, I'd rather spend it on an album.
Kafe na stole sedím a míchám,
Coffee on the table, I sit and stir,
Kafe, kafe, kafe na stole sedím a míchám,
Coffee, coffee, coffee on the table, I sit and stir,
Sleduju ty lidi, taky to jak svítá,
Watching the people, also the sunrise,
Možná nechceš tenhle život, ale i tak tu vítám - v něm.
Maybe you don't want this life, but I welcome you here anyway - in it.
Kafe na stole sedím a míchám,
Coffee on the table, I sit and stir,
Kafe, kafe, kafe na stole sedím a míchám,
Coffee, coffee, coffee on the table, I sit and stir,
Sleduju ty lidi, taky to jak svítá,
Watching the people, also the sunrise,
Možná nechceš tenhle život, ale i tak tu vítám - v něm, hey.
Maybe you don't want this life, but I welcome you here anyway - in it, hey.





Авторы: Viktor Sheen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.