Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
rukou
vrací
se
mi
krev
Blood
returns
to
my
hands
Oči
přivyknuly
tmě
Eyes
accustomed
to
the
darkness
Já
už
vidím,
kde
to
jsme
I
already
see
where
we
are
Slyším
nepřirozenej
řev
I
hear
an
unnatural
roar
Řetěz
na
krku
mě
dře
The
chain
around
my
neck
chafes
Tohle
je
zkurvenej
svět,
ale
This
is
a
fucked
up
world,
but
Jsme
se
naučili
žít,
my
umíme
chodit
v
něm
We've
learned
to
live,
we
know
how
to
walk
in
it
Nemám
pod
nohama
led,
ale
zem
I
don't
have
ice
under
my
feet,
but
ground
Teď
barvy
všude
jsou,
kam
my
jdem
Now
there
are
colors
everywhere
we
go
Čum,
barvy
všude
jsou,
kam
my
jdem
Look,
colors
everywhere
we
go
Moje
bitch
nemá
pod
nohama
ice,
ale
Benz
(Benz)
My
girl
doesn't
have
ice
under
her
feet,
but
a
Benz
(Benz)
A
já
vystupuju
z
něj,
vidím
fans
(woo)
And
I'm
stepping
out
of
it,
I
see
fans
(woo)
Se
podívej,
jak
roste
můj
brand
(čum)
Look
how
my
brand
is
growing
(look)
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
Můj
fotr
dělal
biz,
jel
flex,
ale
nebylo
co
žrát
My
dad
did
biz,
flexed,
but
there
was
nothing
to
eat
Hlavně,
že
bylo
v
čem
jet
The
main
thing
was
that
there
was
something
to
ride
in
Proto
se
nediv,
že
neviděls
na
mně
chain
So
don't
be
surprised
you
didn't
see
a
chain
on
me
Dokud
mladej
neměl
dům,
hudba
jen
plnila
sejf
(jenom
sejf,
ah)
Until
the
young
one
had
a
house,
music
only
filled
the
safe
(only
the
safe,
ah)
Ale
teď
žádnej
stres,
i
kdybych
chcíp'
za
tejden
But
now
no
stress,
even
if
I
die
next
week
Rodina
je
safe,
i
kdybych
chcíp'
dnes
Family
is
safe,
even
if
I
die
today
Vidím
moje
město
přes
(co?)
svý
černobílý
brejle
I
see
my
city
through
(what?)
my
black
and
white
glasses
Já
vidím,
jak
se
hejbe
ten
z
paneláků
lez
I
see
how
the
creeper
from
the
projects
is
moving
Vzal
jsem
tě
do
svý
káry,
jen
se
koukej,
jen
se
vez
I
took
you
in
my
car,
just
look,
just
ride
Na
vokno
mi
chčije
déšť,
vedle
bije
blesk
Rain
is
pissing
on
my
window,
lightning
strikes
next
to
me
A
nevšímej
si,
ukazuje
na
nás
jejich
prst
And
don't
pay
attention,
their
finger
is
pointing
at
us
Jen
ti
říká:
"Bitch,
we
made
it"
(jen
ti
říká:
"Bitch,
we
made
it")
It
just
tells
you:
"Girl,
we
made
it"
(just
tells
you:
"Girl,
we
made
it")
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
Zvládnu
to
bez
rukou,
mám
pod
nohama
stage,
žádnej
ice,
teď
I
can
do
it
without
hands,
I
have
a
stage
under
my
feet,
no
ice,
now
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
Ruce
mám
studený
a
mrzne
mi
tu
face
in
this
bitch,
ale
My
hands
are
cold
and
my
face
is
freezing
in
this
bitch,
but
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
To
je
mý
universum,
můj
space
in
this
bitch,
teď
This
is
my
universe,
my
space
in
this
bitch,
now
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
Svý
muzice
zůstávám
věrnej
jako
pes
I
stay
true
to
my
music
like
a
dog
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
(Zvládnu
to
bez
rukou,
mám
pod
nohama
stage,
žádnej
ice,
teď)
(I
can
do
it
without
hands,
I
have
a
stage
under
my
feet,
no
ice,
now)
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
(Ruce
mám
studený
a
mrzne
mi
tu
face
in
this
bitch,
ale)
(My
hands
are
cold
and
my
face
is
freezing
in
this
bitch,
but)
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
(To
je
mý
universum,
můj
space
in
this
bitch,
teď)
(This
is
my
universe,
my
space
in
this
bitch,
now)
Look,
mama,
no
hands
Look,
mama,
no
hands
Svý
muzice
zůstávám
věrnej
jako
pes
I
stay
true
to
my
music
like
a
dog
Jíst
je
třeba
One
needs
to
eat
Jeden
vydělává
na
živobytí
tím,
co
umí
One
earns
a
living
by
doing
what
they
can
Druhý
dělá
to,
co
musí
Another
does
what
they
must
Mně
se
v
životě
poštěstilo
jako
málokomu
I've
been
lucky
in
life
like
few
others
Leda
některým
děvkám
Except
maybe
some
girls
Jsem
placen
za
práci,
kterou
mám
ze
srdce
rád
I'm
paid
for
work
that
I
love
from
the
bottom
of
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Nathan Voskoboynik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.