Текст и перевод песни Viktor Sheen - Příběhy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kolik
stojí
tvoje
tělo?
How
much
does
your
body
cost?
Kolik
stojí
tvoje
duše?
How
much
does
your
soul
cost?
Co
bys
za
to
všechno
chtěla?
What
would
you
want
for
all
that?
Nabízíš
to
hrozně
suše
You
offer
it
terribly
dryly
Ty
máš
trochu
jiný
zájmy
You
have
different
interests
Já
mám
trochu
sucho
v
puse
My
mouth's
a
little
dry
Rozežehnu
na
dým
prachy
I'll
light
money
on
fire
Určitě
ti
budou
slušet
It'll
definitely
suit
you
Celá
tahle
doba,
bullshit
This
whole
time,
bullshit
Všechny
tvoje
řeči,
bullshit
All
your
speeches,
bullshit
Všechny
materiální
věci
All
material
things
Nenechám
si
zacpat
uši
I
won't
let
you
clog
my
ears
Všechny
tvoje
sladký
řeči
All
your
sweet
speeches
Nenechám
si
sebrat
duši
I
won't
let
you
take
my
soul
Vyfoť
si
svůj
novej
Bošek
Take
a
picture
of
your
new
Porsche
Určitě
ti
bude
slušet
It'll
definitely
suit
you
Na
sobě
nějaký
hadry
Wearing
some
rags
U
hlavy
nabitou
kuší
A
loaded
crossbow
at
your
head
Ve
skříni
mám
nový
tracky
I
have
new
tracks
in
the
closet
Mrtvoly
a
nový
stacky
Corpses
and
new
stacks
Nechtěj
vědět,
co
mám
v
hlavě
Don't
ask
what's
on
my
mind
I
když
asi
trochu
tušíš
Even
though
you
probably
guess
Nechtěj
vidět,
co
je
na
dně
Don't
ask
what's
at
the
bottom
I
když
asi
budeš
muset
Even
though
you'll
probably
have
to
Přestaň
na
mě
prosím
flexit
Please
stop
flexing
on
me
Nezajímá
mě
tvoje
Stusi
I'm
not
interested
in
your
Stusi
Sídliště
nám
dalo
hlasy
The
housing
projects
gave
us
voices
Zaspávali
jsme
na
busy
We
fell
asleep
on
the
buses
Na
koncertě
jim
dávám
Sebo
At
the
concert
I
give
them
Sebo
Rozmrdávám
se
na
kusy
I'm
tearing
myself
to
pieces
Vidím
v
uších
lidí
oheň
I
see
fire
in
people's
ears
Všechno
má
i
svoje
plusy
Everything
has
its
advantages
Poslouchaj
moje
příběhy
Listen
to
my
stories
Poslouchaj
moje
příběhy
Listen
to
my
stories
A
chtějí
můj
ksicht
And
they
want
my
mug
Poslouchaj
moje
příběhy
Listen
to
my
stories
A
chtějí
můj
ksicht
And
they
want
my
mug
Chci
odjet
na
tu
show
a
mít
na
chvíli
svůj
klid
I
want
to
go
to
that
show
and
have
some
peace
and
quiet
Poslouchaj
moje
příběhy
Listen
to
my
stories
Poslouchaj
moje
příběhy
Listen
to
my
stories
A
chtějí
můj
ksicht
And
they
want
my
mug
Poslouchaj
moje
příběhy
Listen
to
my
stories
A
chtějí
můj
ksicht
And
they
want
my
mug
Chci
odjet
na
tu
show
a
mit
na
chvíli
svůj
klid
I
want
to
go
to
that
show
and
have
some
peace
and
quiet
Poslouchaj
moje
příběhy
Listen
to
my
stories
A
všechny
tvoje
řeči
se
mnou
nedělaj
nic
And
all
your
speeches
don't
do
anything
to
me
Ty
tvoje
sladký
kecy
tečou
po
zdi
jak
sliz
Your
sweet
talking
is
running
down
the
walls
like
slime
A
všechno
co
teď
řešíš
se
mnou
nedělá
nic
And
everything
you're
talking
about
now
doesn't
do
anything
to
me
Nedělá
nic
Doesn't
do
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivanoff, Viktor Dundych
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.