Viktor Sheen - Siri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Viktor Sheen - Siri




Siri
Siri
Yeah
Yeah
Hej
Hey
Pujčil jsem si energii zítřku
I borrowed energy from tomorrow
Dávám pozor abych ji dnes dobře utratil
Making sure I spend it well today
Ale nemám čas na blbý kecy
But I don't have time for stupid chatter
Tupý kundy vrtaj mi do lebky díru kecama jak projektyl
Dumb bitches drilling a hole in my skull with their words like a projectile
Některý holky jsou ok, ale chybí styl
Some girls are okay, but they lack style
Někteří rapeři mají styl, ale chybí lyrics
Some rappers have style, but they lack lyrics
Ze zvědavosti po show si povídám s jednou chick
Out of curiosity after the show, I chat with a chick
Jen abych zjistil že mi odpovídá jako Siri
Just to find out she responds like Siri
Yes?
Yes?
Možná bych měl koupit grillz
Maybe I should buy grillz
Když mám na to cash
Since I have the cash
Přestal jsem chtít tyhle věci
I stopped wanting these things
Když mám na to
When I could afford them
Přestal jsem chtít nový káry
I stopped wanting new cars
Když mám na to
When I could afford them
Mindset - co si vybereš si poneseš
Mindset - what you choose, you carry
Nevim jestli je to tím, že mám dceru
I don't know if it's because I have a daughter
Že bych nechtěl, aby měla pokoj jako schnilou celu
That I wouldn't want her to have a room like a rotten cell
Ukládám si do ocelovýho sejfu papírový bucks
I store paper bucks in a steel safe
Dávno byly moje, teďka si je beru
They were mine long ago, now I'm taking them back
Za to že mejm lidem v klubu ukazuju tmu
For showing my people darkness in the club
Za to že ke svejm lidem jsem byl vždycky true
For always being true to my people
Za to že mejm lidem co se topí házim kruh
For throwing a lifebuoy to my people who are drowning
Divný večery a divný kluby je můj mood
Strange evenings and strange clubs are my mood
mejm lidem v klubu ukazuju tmu
I show my people darkness in the club
ke svejm lidem jsem byl vždycky true
I've always been true to my people
mejm lidem co se topí házim kruh
I throw a lifebuoy to my people who are drowning
Divný večery a divný kluby je můj mood
Strange evenings and strange clubs are my mood
mejm lidem v klubu ukazuju tmu
I show my people darkness in the club
ke svejm lidem jsem byl vždycky true
I've always been true to my people
mejm lidem co se topí házím kruh
I throw a lifebuoy to my people who are drowning
Divný večery a divný kluby je můj mood
Strange evenings and strange clubs are my mood
Vaší muzice chybí srdce jsem dárce
Your music lacks heart, I am the donor
Vidím ty dobrý časy v dálce
I see those good times in the distance
Čeká nás ještě hodně práce
We still have a lot of work ahead of us
Ještě že mi není cizí práce
Luckily, I'm no stranger to work
Nechybí mi nic potřebuju jenom psát text
I don't need anything, I just need to write lyrics
nevyděláváme jen pár set
We're not just making a few hundred anymore
Sleduj jak umíme utrácet
Watch how we can spend
Stejně nenajdu v těch penězích co najdu v lácse
Still, I won't find in that money what I find in a cheap apartment
Štěstí
Happiness
Barvy začínají bejt pestrý
Colors are starting to get vivid
Černobílej svět teď smeju z mejch pěstí
I'm washing the black and white world off my fists
Lidi se mi začínaj vybarvovat před očima
People are starting to show their true colors before my eyes
Postupně ty vyjebanci sundávají kostým
Gradually, those fuckers are taking off their costumes
Vedle nestojí kámoš ale leží chřestýš
It's not a friend standing next to me, but a rattlesnake lying there
Nevěděl jsem že mám tolik besties
I didn't know I had so many besties
Kolik potřebuje had dát ran pěstí
How many punches does a snake need
Aby chcíp?
To die?
Nemůžu jít spát, zlý věci taky nespí
I can't go to sleep, evil things don't sleep either
(Nemůžu jít spát, zlý věci taky nespí
(I can't go to sleep, evil things don't sleep either
Nemůžu jít spát, jít spát)
I can't go to sleep, go to sleep)
mejm lidem v klubu ukazuju tmu
I show my people darkness in the club
ke svejm lidem jsem byl vždycky true
I've always been true to my people
mejm lidem co se topí házim kruh
I throw a lifebuoy to my people who are drowning
Divný večery a divný kluby je můj mood
Strange evenings and strange clubs are my mood
mejm lidem v klubu ukazuju tmu
I show my people darkness in the club
ke svejm lidem jsem byl vždycky true
I've always been true to my people
mejm lidem co se topí házím kruh
I throw a lifebuoy to my people who are drowning
Divný večery a divný kluby je můj mood
Strange evenings and strange clubs are my mood





Авторы: Jakub Mikula, Viktor Dundych


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.