Viktor Sheen - Sérum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Viktor Sheen - Sérum




Sérum
Сыворотка
Žil, sérum-
Влил, сыворотку-
Žil, sérum do mejch-
Влил, сыворотку в мои-
Žil, sérum-, do mejch žil
Влил, сыворотку-, в мои вены
Sérum do mejch žil, máme-
Сыворотку в мои вены, у нас-
Ty myslíš, že jsem s kurvama, jedu za tebou
Ты думаешь, я с шлюхами, я еду к тебе
Ta jediná, co chtěla mě, i když jsme byli broke
Ты единственная, кто хотел меня, даже когда мы были на мели
Černá mamba sedí vedle mě, pokyvuje hlavou
Черная мамба сидит рядом со мной, кивает головой
Za oknama svítěj světla, jak když projíždíme pouť
За окнами сияют огни, будто мы проезжаем ярмарку
Padám hloub, hloub, chtěla a chtěla coke, coke
Падаю вниз, вниз, хотела меня и хотела кокс, кокс
Jak jsme se dostali sem, ne
Как мы сюда попали, не знаю
Boys jdou na tyhle hoes
Пацаны ведутся на этих сучек
Bitch a jsem asi broken
Сука, и я, наверное, сломлен
Ty se ptáš, kde jsem byl
Ты спрашиваешь меня, где я был
Dej mi čas, dej mi chill, baby, hodně jsem zažil, yeah
Дай мне время, дай мне расслабиться, детка, я многое пережил, да
Tam, kde byl hlad, tam jsem vyl
Там, где был голод, там я вырос
Kde byl brat, jsem ho kryl, kde byl fight, tam mám kill, yeah
Где был брат, я его прикрывал, где был бой, там у меня победа, да
Ty se ptáš, kde jsem byl
Ты спрашиваешь меня, где я был
Řekni, kde bych asi byl? Stejný místo, jinej film, yeah
Скажи, где бы я мог быть? То же место, другой фильм, да
A baby, hodně jsem zažil
И, детка, я многое пережил
Ale všechno, co jsem viděl, dávno znám
Но все, что я видел, я давно знаю
Dej mi sérum do mejch žil, sérum do mejch žil
Дай мне сыворотку в мои вены, сыворотку в мои вены
Máme hodně životů, ale každej z nich je film
У нас много жизней, но каждая из них фильм
Dej sérum do mejch žil, nevím, kde jsem byl
Дай сыворотку в мои вены, чтобы я не знал, где я был
se probudím a zjistím, že jsem celou dobu snil
Чтобы я проснулся и понял, что все это время спал
Dej sérum do mejch žil, sérum do mejch žil
Дай мне сыворотку в мои вены, сыворотку в мои вены
Máme hodně životů, ale každej z nich je film
У нас много жизней, но каждая из них фильм
Dej sérum do mejch žil, nevím, kde jsem byl
Дай сыворотку в мои вены, чтобы я не знал, где я был
se probudím a zjistím, že jsem celou dobu snil
Чтобы я проснулся и понял, что все это время спал
Dej mi sérum do mejch žil
Дай мне сыворотку в мои вены
Žil, sérum-
Вены, сыворотка-
nejsem s kurvama, jedu za tebo-ou
Я не с шлюхами, я еду к тебе-е
Plameny všude zase jsou, kam se kouknu
Пламя повсюду снова, куда ни посмотрю
budu pak tam, kam příběhy zavedou
Я буду там, куда истории меня приведут
Hraju ten shit jak Marigold na svou loutnu
Играю этот дерьмовый трек, как Marigold на своей лютне
Řekli jsme si, že se sem jen kouknem
Мы сказали себе, что просто посмотрим
Potom bratr mizí z klubu někam v poutech
Потом брат исчезает из клуба где-то в наручниках
Můj bratr za krk na stromě se houpe
Мой брат за шею на дереве качается
A nechci vidět žádnou z těchhle loutek
И я больше не хочу видеть ни одну из этих марионеток
Vemte pryč, tady nechci bejt
Заберите меня отсюда, я не хочу здесь быть
Tvůj kámoš, to je snitch a tvá bitch je insane
Твой друг стукач, а твоя сучка ненормальная
Nemůže se odlepit, musím se furt krejt
Не могу оторваться, я должен постоянно прятаться
Začíná tu pršet krev a se cejtím jak Blade
Здесь начинает идти кровавый дождь, и я чувствую себя как Блэйд
Babe, babe, ty se ptáš, kde jsem byl
Детка, детка, ты спрашиваешь меня, где я был
Řekni, kde bych asi byl? Stejný místo, jinej film, yeah
Скажи, где бы я мог быть? То же место, другой фильм, да
A baby, hodně jsem zažil
И, детка, я многое пережил
Ale všechno, co jsem viděl, dávno znám
Но все, что я видел, я давно знаю
Dej mi sérum do mejch žil, sérum do mejch žil
Дай мне сыворотку в мои вены, сыворотку в мои вены
Máme hodně životů, ale každej z nich je film
У нас много жизней, но каждая из них фильм
Dej sérum do mejch žil, nevím, kde jsem byl
Дай сыворотку в мои вены, чтобы я не знал, где я был
se probudím a zjistím, že jsem celou dobu snil
Чтобы я проснулся и понял, что все это время спал
Dej sérum do mejch žil, sérum do mejch žil
Дай мне сыворотку в мои вены, сыворотку в мои вены
Máme hodně životů, ale každej z nich je film
У нас много жизней, но каждая из них фильм
Dej sérum do mejch žil, nevím, kde jsem byl
Дай сыворотку в мои вены, чтобы я не знал, где я был
se probudím a zjistím, že jsem celou dobu snil
Чтобы я проснулся и понял, что все это время спал





Авторы: Cedric Benjamin Leutwyler, Nikolaj Ignatěv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.