Текст и перевод песни Viktoria Tolstoy - En Man (Marlowe's Theme) [feat. Iiro Rantala]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Man (Marlowe's Theme) [feat. Iiro Rantala]
Мужчина (Тема Марлоу)
En
man
som
är
som
alla
andra
män
jag
träffat
Мужчина,
который
как
все
другие
мужчины,
которых
я
встречала,
Och
ändå
är
en
man
som
inte
liknar
någon
annan
И
все
же
мужчина,
который
не
похож
ни
на
кого
другого.
Som
ser
det
andra
blundar
för
Который
видит
то,
на
что
другие
закрывают
глаза.
En
man
som
är
min
man
Мужчина,
который
мой
мужчина.
En
man
som
gör
det
han
från
början
valt
att
göra
Мужчина,
который
делает
то,
что
с
самого
начала
решил
делать,
Och
går
sin
egen
väg,
när
alla
runt
omkring
står
stilla
И
идет
своим
путем,
когда
все
вокруг
стоят
на
месте.
Som
går
till
mig
med
allt
han
har
Который
идет
ко
мне
со
всем,
что
у
него
есть.
En
man
som
alltid
vet
exakt
vad
han
ska
välja
Мужчина,
который
всегда
точно
знает,
что
выбрать,
En
man
som
vet
vad
jag
vill
ha
när
jag
är
tom
och
vilsen
Мужчина,
который
знает,
чего
я
хочу,
когда
я
опустошена
и
потеряна.
Som
viskar
att
han
finns
hos
mig
Который
шепчет,
что
он
со
мной.
En
man
som
är
min
man
Мужчина,
который
мой
мужчина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Shire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.