Текст и перевод песни Vikxie - Imperfectos
Si
no
te
gusta
que
decidan
por
ti
If
you
don't
like
being
told
what
to
do
Abre
la
boca
y
di:
no,
no,
no,
no
Open
your
mouth
and
say:
no,
no,
no,
no
Cuando
no
seas
el
centro
de
atención
When
you're
not
the
center
of
attention
Relájate
y
disfruta
Relax
and
enjoy
Esos
anuncios
en
la
televisión
Those
advertisements
on
TV
Vidas
perfectas,
cuerpos
atómicos
Perfect
lives,
atomic
bodies
Me
pongo
enfermo
sólo
de
pensar
It
makes
me
sick
just
to
think
En
las
revistas
de
moda
About
fashion
magazines
Con
tus
defectos,
con
tus
aciertos
(Uh!)
With
your
flaws,
with
your
successes
(Uh!)
Así
te
quiero
yo
That's
how
I
love
you
¿Qué
le
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Dame
una
razón
Give
me
a
reason
Quiero
ser
tan
imperfecto
I
want
to
be
so
imperfect
Paren
el
vagón
nos
bajamos
dos
Stop
the
car,
we're
getting
off
two
Coge
aliento
y
vamos
a
escapar
Take
a
breath
and
let's
escape
Viviendo
al
límite
de
la
realidad
Living
on
the
edge
of
reality
Que
ropa
lleves,
cariño,
a
mi
me
da
igual
What
clothes
you
wear,
my
dear,
I
don't
care
Ya
no
hace
falta
verlo
para
creer
You
don't
have
to
see
it
to
believe
it
anymore
Que
el
fashion
es
pasajero
That
fashion
is
transient
Que
alguien
me
explique
si
estoy
tan
ciego
Someone
explain
to
me
if
I'm
so
blind
Sólo
me
pone
tu
piel
Only
your
skin
turns
me
on
Con
tus
defectos,
con
tus
aciertos
(Humm!)
With
your
flaws,
with
your
successes
(Humm!)
Así
te
quiero
yo
That's
how
I
love
you
¿Qué
le
voy
a
hacer?
What
am
I
going
to
do?
Dame
una
razón
Give
me
a
reason
Quiero
ser
tan
imperfecto
I
want
to
be
so
imperfect
Paren
el
vagón
nos
bajamos
dos
Stop
the
car,
we're
getting
off
two
Coge
aliento
y
vamos
a
escapar
Take
a
breath
and
let's
escape
Vamos
a
enredarnos
Let's
get
tangled
up
Vamos
a
enredarnos
ya
Let's
get
tangled
up
now
Somos
imperfectos
We're
imperfect
Somos
imperfectos
We're
imperfect
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Morillo Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.