Vikxie - La Feria - перевод текста песни на немецкий

La Feria - Vikxieперевод на немецкий




La Feria
Der Jahrmarkt
Bienvenidos a la Feria
Willkommen auf dem Jahrmarkt
Muchas gracias por venir
Vielen Dank fürs Kommen
Es algo temporal
Es ist nur vorübergehend
Aunque nos sepa mal
Auch wenn es uns leidtut
Disfrutémosla hasta el final
Lasst uns ihn bis zum Ende genießen
Siempre merece la pena
Es lohnt sich immer
Mientras haya sangre para hervir
Solange Blut zum Kochen da ist
Cuando despierta el sol
Wenn die Sonne aufgeht
No tengo autocontrol
Habe ich keine Selbstkontrolle
Engancharme a ella es la misión
Mich daran zu hängen, ist die Mission
Son tan frágiles nuestros recuerdos
Unsere Erinnerungen sind so zerbrechlich
Polvo cuando nos toca partir
Staub, wenn wir gehen müssen
Yo canto cuando el cielo sale gris
Ich singe, wenn der Himmel grau wird
Hoy le doy la vuelta a nuestras vidas
Heute stelle ich unser Leben auf den Kopf
Saltando, valientes y sin red
Mutig springend und ohne Netz
Los años que nos quedan por vivir
Die Jahre, die uns noch zu leben bleiben
Son botellas que aún no voy a abrir
Sind Flaschen, die ich noch nicht öffnen werde
Bienvenidos a mis sueños
Willkommen in meinen Träumen
Queda sitio si queréis pasar
Es ist noch Platz, wenn du eintreten möchtest
Me apoyo en la pared
Ich lehne mich an die Wand
Si no aguanto de pie
Wenn ich nicht mehr stehen kann
Si eso falla tu sujétame
Wenn das nicht hilft, halt du mich fest
No hablaran en los libros de historia
In den Geschichtsbüchern wird man nicht sprechen
De esta noche entre tu y yo
Von dieser Nacht zwischen dir und mir
Lo que a otros les da igual
Was anderen egal ist
Para mi es especial
Ist für mich besonders
Y el dinero no lo va a cambiar
Und Geld wird das nicht ändern
Son tan frágiles nuestros recuerdos
Unsere Erinnerungen sind so zerbrechlich
Polvo cuando nos toca partir
Staub, wenn wir gehen müssen
Yo canto cuando el cielo sale gris
Ich singe, wenn der Himmel grau wird
Hoy le doy la vuelta a nuestras vidas
Heute stelle ich unser Leben auf den Kopf
Saltando, valientes y sin red
Mutig springend und ohne Netz
Los años que nos quedan por vivir
Die Jahre, die uns noch zu leben bleiben
Son botellas que aún no voy a abrir
Sind Flaschen, die ich noch nicht öffnen werde
Los años que nos quedan por vivir
Die Jahre, die uns noch zu leben bleiben
Son botellas que aún no voy a abrir
Sind Flaschen, die ich noch nicht öffnen werde
No voy a abrir
Ich werde sie nicht öffnen





Авторы: Victor Morillo Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.