Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
in
the
corner
again
Ich
bin
wieder
in
der
Ecke
Feeling
like
I'm
trapped
inside
a
box
with
no
end
Fühle
mich,
als
wäre
ich
in
einer
Box
ohne
Ende
gefangen
Feeling
the
pressure
kick
in
Spüre,
wie
der
Druck
einsetzt
You
tell
me
what
to
do
Du
sagst
mir,
was
ich
tun
soll
How
to
act,
what
to
feel
Wie
ich
mich
verhalten
soll,
was
ich
fühlen
soll
But
nothing's
real
Aber
nichts
ist
echt
Oh,
what
have
I
done
Oh,
was
habe
ich
getan
What
have
I
become?
Was
ist
aus
mir
geworden?
I
feel
my
head
under
the
water
Ich
fühle
meinen
Kopf
unter
Wasser
As
you
push
upon
my
shoulders
Während
du
auf
meine
Schultern
drückst
It's
almost
like
you
want
me
to
drown
Es
ist
fast
so,
als
wolltest
du,
dass
ich
ertrinke
It's
time
to
paint
a
perfect
picture
Es
ist
Zeit,
ein
perfektes
Bild
zu
malen
But
wait
now
here's
the
clincher
Aber
warte,
hier
ist
der
Haken
I
think
I'll
have
another
breakdown
Ich
glaube,
ich
werde
wieder
einen
Zusammenbruch
haben
I
feel
weightless
sometimes
Ich
fühle
mich
manchmal
schwerelos
Floating
in
space
Schwebe
im
Weltraum
What
a
waste
if
I
don't
feel
anything
Was
für
eine
Verschwendung,
wenn
ich
nichts
fühle
Watching
the
world
go
by
Sehe
die
Welt
vorbeiziehen
You
wanted
my
best
Du
wolltest
mein
Bestes
Is
this
a
test?
Ist
das
ein
Test?
You
know
how
I
try
Du
weißt,
wie
ich
mich
bemühe
Oh,
what
have
I
done
Oh,
was
habe
ich
getan
What
have
I
become?
Was
ist
aus
mir
geworden?
I
feel
my
head
under
the
water
Ich
fühle
meinen
Kopf
unter
Wasser
As
you
push
upon
my
shoulders
Während
du
auf
meine
Schultern
drückst
It's
almost
like
you
want
me
to
drown
Es
ist
fast
so,
als
wolltest
du,
dass
ich
ertrinke
It's
time
to
paint
a
perfect
picture
Es
ist
Zeit,
ein
perfektes
Bild
zu
malen
But
wait
now
here's
the
clincher
Aber
warte,
hier
ist
der
Haken
I
think
I'll
have
another
breakdown
Ich
glaube,
ich
werde
wieder
einen
Zusammenbruch
haben
You
don't
know
what's
best
for
me
Du
weißt
nicht,
was
das
Beste
für
mich
ist
You
keep
on
bringing
me
down
Du
ziehst
mich
immer
wieder
runter
What
have
I
become
Was
ist
aus
mir
geworden
I
feel
my
head
under
the
water
Ich
fühle
meinen
Kopf
unter
Wasser
As
you
push
upon
my
shoulders
Während
du
auf
meine
Schultern
drückst
It's
almost
like
you
want
me
to
drown
Es
ist
fast
so,
als
wolltest
du,
dass
ich
ertrinke
It's
time
to
paint
a
perfect
picture
Es
ist
Zeit,
ein
perfektes
Bild
zu
malen
But
wait
now
here's
the
clincher
Aber
warte,
hier
ist
der
Haken
I
think
I'll
have
another
breakdown
Ich
glaube,
ich
werde
wieder
einen
Zusammenbruch
haben
(I
think
I'll
have
another
break-)
(Ich
glaube,
ich
werde
wieder
einen
Zusammenbruch
haben)
I
feel
my
head
under
the
water
Ich
fühle
meinen
Kopf
unter
Wasser
(It's
almost
like
you
want
me
to
drown)
(Es
ist
fast
so,
als
wolltest
du,
dass
ich
ertrinke)
It's
time
to
paint
a
perfect
picture
Es
ist
Zeit,
ein
perfektes
Bild
zu
malen
It's
almost
like
you
want
me
to
Es
ist
fast
so,
als
wolltest
du,
dass
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duncan Stan, Julia Doreen Gentile, Julia Gentile, Matt Hache
Альбом
Drown
дата релиза
23-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.