VillaBanks feat. Taxi B - Cresima (feat. Taxi B) - перевод текста песни на немецкий

Cresima (feat. Taxi B) - VillaBanks перевод на немецкий




Cresima (feat. Taxi B)
Konfirmation (feat. Taxi B)
Taxi
Taxi
Taxi, ah-ah
Taxi, ah-ah
A parte te, a parte
Außer dir, außer
Greg Willen, non dormire
Greg Willen, schlaf nicht
Eh, a parte gli scherzi
Eh, Spaß beiseite
So che lo vorresti come ricevere un miracolo
Ich weiß, du würdest es wollen, als ob du ein Wunder empfängst
Mi circondo di attimi come se fosse l′ultimo
Ich umgebe mich mit Momenten, als wäre es der letzte
Le tue parole morte sono
Deine Worte sind tot
Ti sotterro in camera perché mi ha fatto crazy mamma
Ich begrabe dich im Zimmer, weil du mich verrückt gemacht hast, Baby
Ora ho la pelle d'oca
Jetzt habe ich Gänsehaut
Mi hai fatto credere che oltre te non c′era niente
Du hast mich glauben lassen, dass es außer dir nichts gäbe
Ma per me sei tutto ora
Aber für mich bist du jetzt alles
Mi hai fatto crazy, mamma, mi hai fatto crazy
Du hast mich verrückt gemacht, Baby, du hast mich verrückt gemacht
Mi hai fatto crazy, mi hai fatto crazy (Banks)
Du hast mich verrückt gemacht, du hast mich verrückt gemacht (Banks)
In coda per te ci volеvo stare io
In der Schlange für dich wollte ich stehen
Soltanto per il brivido, ma è ovvio che è fattibilе
Nur für den Nervenkitzel, aber es ist offensichtlich, dass es machbar ist
Non fare la difficile, rimarrei allibito
Mach es nicht so schwer, ich wäre fassungslos
Si vede sei la tipica che ascolta ciò che dicono
Man sieht, du bist die Typische, die hört, was sie sagen
fuori c'è chi digita tutto il contrario
Da draußen gibt es jemanden, der das genaue Gegenteil tippt
Di ciò che sa di me, chi meglio mi conosce
Von dem, was er über mich weiß, wer kennt mich besser
Se non mi hai sfidato, è un porno senza storia
Wenn du mich nicht herausgefordert hast, ist es ein Porno ohne Handlung
Ora a me va anche con un'altra, o con due altre, meglio ancora
Jetzt geht es mir auch mit einer anderen, oder mit zwei anderen, noch besser
Eh, a parte gli scherzi
Eh, Spaß beiseite
So che lo vorresti come ricevere un miracolo
Ich weiß, du würdest es wollen, als ob du ein Wunder empfängst
Mi circondo di attimi come se fosse l′ultimo
Ich umgebe mich mit Momenten, als wäre es der letzte
Le tue parole morte sono
Deine Worte sind tot
Ti sotterro in camera perché mi ha fatto crazy mamma
Ich begrabe dich im Zimmer, weil du mich verrückt gemacht hast, Baby
Ora ho la pelle d′oca
Jetzt habe ich Gänsehaut
Mi hai fatto credere che oltre te non c'era niente
Du hast mich glauben lassen, dass es außer dir nichts gäbe
Ma per me sei tutto ora
Aber für mich bist du jetzt alles
Mi hai fatto crazy, mamma, mi hai fatto crazy
Du hast mich verrückt gemacht, Baby, du hast mich verrückt gemacht
Mi hai fatto crazy, mamma, mi hai fatto crazy
Du hast mich verrückt gemacht, Baby, du hast mich verrückt gemacht
Eh, non farò la fine degli altri, piuttosto harakiri
Eh, ich werde nicht enden wie die anderen, lieber Harakiri
Dio, perdonami se a volte capita che gli assomigli
Gott, vergib mir, wenn es manchmal passiert, dass ich ihnen ähnele
Mi hai fatto come tutti imprigionato nel mio corpo
Du hast mich wie alle gemacht, gefangen in meinem Körper
Per ogni cicatrice in cambio una lezione in oro
Für jede Narbe im Gegenzug eine Lektion in Gold
Il tempo, l′unico maestro, l'unica forma d′amore
Die Zeit, der einzige Meister, die einzige Form der Liebe
L'unico lusso oltre ogni eccesso che non saprei mai comprare
Der einzige Luxus jenseits jedes Exzesses, den ich niemals kaufen könnte
Il sesso non mi serve da te, succhia pure se vuoi
Sex brauche ich nicht von dir, lutsch ruhig, wenn du willst
Ho la pura e i sex toy, registro, fai piano se resti
Ich habe den Stoff und Sexspielzeug, ich nehme auf, sei leise, wenn du bleibst
So che lo vorresti come ricevere un miracolo
Ich weiß, du würdest es wollen, als ob du ein Wunder empfängst
Mi circondo di attimi come se fosse l′ultimo
Ich umgebe mich mit Momenten, als wäre es der letzte
Le tue parole morte sono
Deine Worte sind tot
Ti sotterro in camera perché mi ha fatto crazy mamma
Ich begrabe dich im Zimmer, weil du mich verrückt gemacht hast, Baby
Ora ho la pelle d'oca
Jetzt habe ich Gänsehaut
Mi hai fatto crazy, mamma, mi hai fatto crazy
Du hast mich verrückt gemacht, Baby, du hast mich verrückt gemacht
Mi hai fatto crazy, mamma, mi hai fatto crazy (Crazy, crazy)
Du hast mich verrückt gemacht, Baby, du hast mich verrückt gemacht (Crazy, crazy)
Eh, a parte gli scherzi
Eh, Spaß beiseite
So che lo vorresti come ricevere un miracolo
Ich weiß, du würdest es wollen, als ob du ein Wunder empfängst
Mi circondo di attimi come se fosse l'ultimo
Ich umgebe mich mit Momenten, als wäre es der letzte





Авторы: Gregory Taurone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.