VillaBanks - Albicocca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни VillaBanks - Albicocca




Albicocca
Apricot
Premere troppo, eh, eh
Squeezing too much, eh, eh
Fresco sapore di mare, di more, di amore
Fresh taste of the sea, of blackberries, of love
Premura di farti venire
In a hurry to make you come
Paura di premere troppo, eh
Afraid of squeezing too much, eh
Stringimi fino a tremare
Hold me tight until I tremble
Caldissima estate, io e te fradici sudati
Very hot summer, you and I dripping wet and sweaty
Sei entrata nella mia vita, da allora no più vestiti
You came into my life, since then no more clothes
Il letto è diventato vasca ed è sbordata anche dai lati
The bed has become a bathtub and overflowed over the sides
Tu mi mami e io il tuo papi, ero uno zanza, tu una giovane
You are my mommy and I am your daddy, I was a mosquito, you were a young girl
Talentuosa argentina, Boca Juniors
Talented Argentine, Boca Juniors
Vestitino con il balconcino a prugna
Little dress with a plum-colored balcony
Modella vuole coca a digiuno
Model wants coke on an empty stomach
Albicocca di giugno
Apricot of June
Caldissima estate, io e fradici sudati
Very hot summer, you and dripping wet and sweaty
Sei entrata nella mia vita, da allora no più vеstiti (uh)
You came into my life, since then no more clothes (uh)
Il letto è diventato vasca ed è sbordata anche dai lati
The bed has become a bathtub and overflowed over the sides
Tu mi mami e io il tuo papi, ero uno zanza, tu una giovane
You are my mommy and I am your daddy, I was a mosquito, you were a young girl
Macedonia di frutta esotica tropicale
Macedonian of tropical exotic fruits
Cosa ci facevamo lontano uno dall′altro?
What were we doing far from each other?
Altro che Barcellona, da te fa sempre caldo
Anything but Barcelona, it's always warm with you
Giochiamo insieme, anche se non perdi, io vinco sempre
We play together, even if you don't lose, I always win
È un sentimento innocente, incosciente
It's an innocent feeling, unconscious
Non dico niente, occhi negli occhi faranno il dialogo
I say nothing, eyes to eyes will make the dialogue
Il tuo mare nel mio letto, sono cresciute le alghe
Your sea in my bed, algae have grown
Le mie mani sui tuoi fianchi, il movimento delicato
My hands on your hips, the gentle movement
Labbra nelle labbra, assaggio dolcezza del litchi
Lips on lips, I taste the sweetness of lychee
Albicocca di giugno pressata
Pressed June apricot
Il tuo succo prelibato in cambio del mio leche
Your delicious juice in exchange for my milk
Macedonia di frutta esotica tropicale
Macedonian of tropical exotic fruits
Cosa ci facevamo lontano uno dall'altro?
What were we doing far from each other?
Altro che Barcellona, da te fa sempre caldo
Anything but Barcelona, it's always warm with you
Albicocca di giugno pressata
Pressed June apricot
Albicocca in cambio del mio leche
Apricot in exchange for my milk





Авторы: Daniele Razzicchia, Matteo Contini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.