VillaBanks - Diva - перевод текста песни на немецкий

Diva - VillaBanksперевод на немецкий




Diva
Diva
Amo, sono a casa che ti aspetto io
Schatz, ich bin zuhause und warte auf dich
Ma quando torni? Me manche
Aber wann kommst du zurück? Du fehlst mir
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Oh, Andry
Oh, Andry
Guardami negli occhi e giurami che non mi menti
Schau mir in die Augen und schwör mir, dass du mich nicht anlügst
Quando mi dici che è per sempre quel che senti
Wenn du mir sagst, dass das, was du fühlst, für immer ist
Mi stringi e mi prometti che in ogni caso resti (Ah)
Du umarmst mich fest und versprichst mir, dass du auf jeden Fall bleibst (Ah)
Mi piace se mi stressi, il tuo accento troppo sexy
Ich mag es, wenn du mich stresst, dein Akzent ist zu sexy
Lei è la più bella (Seh) (Ahahahah)
Sie ist die Schönste (Ja) (Ahahahah)
E, se glielo dico, si scioglie
Und, wenn ich es ihr sage, schmilzt sie dahin
Le vengono le guance rosse
Sie bekommt rote Wangen
Lo giuro che è materiale da moglie
Ich schwöre, sie ist Ehefrau-Material
È la più bad, la sera mi aspetta nel letto
Sie ist die Baddest, abends wartet sie im Bett auf mich
Passo la notte in mezzo alle sue cosce
Ich verbringe die Nacht zwischen ihren Schenkeln
Lo facciamo fino a che m'addormento
Wir tun es, bis ich einschlafe
Sono blessed, sono fortunato
Ich bin gesegnet, ich habe Glück
Ho trovato una wifey, non so come ho fatto
Ich habe eine Wifey gefunden, ich weiß nicht, wie ich das geschafft habe
Non c'è ex, non ci sarà mai un'altra
Es gibt keine Ex, es wird nie eine Andere geben
A mettersi in mezzo tra me e la mia ragazza
Die sich zwischen mich und mein Mädchen drängt
Baby non fa la diva (Diva), però ha un corpo da diva (Diva)
Baby spielt nicht die Diva (Diva), aber sie hat einen Körper wie eine Diva (Diva)
Mio Dio, quanta invidia ('vidia), Seychelle o Maldive
Mein Gott, wie viel Neid ('Neid), Seychellen oder Malediven
Ce ne andiamo di fretta (Fretta)
Wir hauen schnell ab (Schnell)
Le tue mani nei miei capelli
Deine Hände in meinen Haaren
Nel G-Wagon seduta su di me (Me)
Im G-Wagon sitzt sie auf mir (Mir)
Fumo un Back', lei lo fa su per me (Me)
Ich rauche einen Back', sie dreht ihn für mich (Mich)
Hitto dal back quando mi il permesso
Ich stoß' von hinten, wenn sie mir die Erlaubnis gibt
La mia lei, non c'entran queste escort
Meine Frau, diese Escorts haben nichts damit zu tun
Di gesso in cerca del successo
Kreidebleich auf der Suche nach Erfolg
È perfetta, non hai visto i miliardi
Sie ist perfekt, du hast die Milliarden nicht gesehen
Assomigliavi a perle di rugiada
Du ähneltest Tauperlen
Che partirà a prenderti domani all'alba (Ah)
Ich fahr' morgen im Morgengrauen los, um dich abzuholen (Ah)
Gioielli antichi di avorio o di ambra
Antiker Schmuck aus Elfenbein oder Bernstein
Come la tua bellezza che non stanca
Wie deine Schönheit, die nie ermüdet
Arrivo su un Mercedes tutto bianco
Ich komme in einem ganz weißen Mercedes an
Fumo due cose, faccio, l'accompagno
Ich rauche was, tu's, begleite sie
Mi sento a mille se ce l'ho di fianco
Ich fühle mich riesig, wenn ich sie an meiner Seite habe
Di prima mattina si sveglia, è uno schianto
Frühmorgens wacht sie auf, sie ist eine Bombe
Partiamo via, scegli tu il posto
Wir fahren weg, du wählst den Ort
Dovunque sia, a qualunque costo
Wo auch immer es ist, um jeden Preis
Se non è mio, rimane nostro
Wenn es nicht meins ist, bleibt es unseres
Per te lo sposto, lo do via
Für dich verschiebe ich es, gebe ich es weg
Una camera toda la vida
Ein Zimmer toda la vida
Carati, diamanti GIA
Karat, Diamanten GIA
I tuoi occhi sono una follia, mamma mia
Deine Augen sind der Wahnsinn, mamma mia
Guardami negli occhi e giurami che non mi menti
Schau mir in die Augen und schwör mir, dass du mich nicht anlügst
Quando mi dici che è per sempre quel che senti
Wenn du mir sagst, dass das, was du fühlst, für immer ist
Mi stringi e mi prometti (Eh-eh)
Du umarmst mich fest und versprichst mir (Eh-eh)
Che in ogni caso resti (Eh-eh)
Dass du auf jeden Fall bleibst (Eh-eh)
Mi piace se mi stressi, il tuo accento troppo sexy
Ich mag es, wenn du mich stresst, dein Akzent ist zu sexy
Fatta per me, senza permesso
Für mich gemacht, ohne Erlaubnis
Mi hai dato il cuore, hai premuto il grilletto
Du hast mir das Herz gegeben, hast den Abzug gedrückt
Mi hai preso in pieno, ho sangue freddo (Pah)
Du hast mich voll getroffen, ich habe kaltes Blut (Pah)
Il colpo mi è entrato dal petto
Der Schuss ist mir in die Brust gedrungen
Ho poco tempo, sta già scadendo
Ich habe wenig Zeit, sie läuft schon ab
L'adrenalina sta facendo effetto
Das Adrenalin beginnt zu wirken
Il mio cuore ha bisogno di affetto
Mein Herz braucht Zuneigung
Del tuo amore, il modo in cui ti fletti
Deine Liebe, die Art, wie du dich windest
Lei è la più bella (Seh) (Ahahahah)
Sie ist die Schönste (Ja) (Ahahahah)
E, se glielo dico, si scioglie
Und, wenn ich es ihr sage, schmilzt sie dahin
Le vengono le guance rosse
Sie bekommt rote Wangen
Lo giuro che è materiale da moglie
Ich schwöre, sie ist Ehefrau-Material
È la più bad, la sera mi aspetta nel letto
Sie ist die Baddest, abends wartet sie im Bett auf mich
Passo la notte in mezzo alle sue cosce
Ich verbringe die Nacht zwischen ihren Schenkeln
Lo facciamo fino a che m'addormento
Wir tun es, bis ich einschlafe
Sono blessed, sono fortunato
Ich bin gesegnet, ich habe Glück
Ho trovato una wifey, non so come ho fatto
Ich habe eine Wifey gefunden, ich weiß nicht, wie ich das geschafft habe
Non c'è ex, non ci sarà mai un'altra
Es gibt keine Ex, es wird nie eine Andere geben
A mettersi in mezzo tra me e la mia ragazza
Die sich zwischen mich und mein Mädchen drängt
Baby non fa la diva (Diva), però ha un corpo da diva (Diva)
Baby spielt nicht die Diva (Diva), aber sie hat einen Körper wie eine Diva (Diva)
Mio Dio, quanta invidia ('vidia), Seychelle o Maldive
Mein Gott, wie viel Neid ('Neid), Seychellen oder Malediven





Авторы: Andrea Moroni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.