Текст и перевод песни VillaBanks feat. Linch, Reizon & Papa V - Il Doc (feat. Papa V)
Il Doc (feat. Papa V)
The Doc (feat. Papa V)
Serve
una
che
mi
I
need
one
who
will
Serve
una
che
mi,
ah
I
need
one
who
will,
ah
Serve
una
che
mi
I
need
one
who
will
Serve
una
che
mi,
ah
I
need
one
who
will,
ah
Serve
una
che
mi
succhi
il
cazzo
per
il
14
febbraio
I
need
one
to
suck
my
dick
for
Valentine's
Day
Nuove
troie
alterno,
sto
riempiendo
il
calendario
I'm
switching
between
new
hoes,
filling
up
my
calendar
Angela,
Jessica,
Pamela
Angela,
Jessica,
Pamela
Entra
in
camera,
accendi
la
telecamera
Come
into
the
room,
turn
on
the
camera
Fa
gesti
molesti,
succhia,
sa
a
memoria
i
testi
(succhia)
She
makes
obscene
gestures,
sucks,
knows
the
lyrics
by
heart
(sucks)
Sega
e
fa
riprese,
sta
diventando
ambidestra
Jerks
off
and
films,
she's
becoming
ambidextrous
Sento
se
mi
menti
o
te
ti
senti
se
mi
irrito
I
can
feel
if
you're
lying
or
you
can
feel
if
I'm
irritated
Zero
sentimenti
dentro
ai
miei
venti
centimetri
(nel
mio
cazzo)
Zero
feelings
inside
my
eight
inches
(in
my
dick)
Non
sto
mai
a
corto,
vai,
ti
insegno
a
fare
sport
I'm
never
short,
come
on,
I'll
teach
you
how
to
do
sports
Droghe
nella
Sprite,
si
diverte
troppo
a
fare
porno
Drugs
in
the
Sprite,
she
has
too
much
fun
doing
porn
Lunedì
massaggio
thai,
martedì
una
troia
in
Porsche
Monday
Thai
massage,
Tuesday
a
hoe
in
a
Porsche
Mercoledì
vieni
a
fare
quel
che
fai
dietro
l'iPhone
Wednesday
come
do
what
you
do
behind
the
iPhone
Questa
adora
le
piste,
non
c'è
bisogno
che
insisto
This
one
loves
the
slopes,
no
need
to
insist
Troia
con
la
sesta
porta
sempre
la
sua
sister
(la
sua
amica)
Hoe
with
the
sixth
door
always
brings
her
sister
(her
friend)
Lei
vuole
fare
sesso
più
sucio
della
sua
vita
She
wants
to
have
the
dirtiest
sex
of
her
life
E
viene
spesso
perché
non
ama
quel
cesso
del
suo
tipo
And
she
comes
often
because
she
doesn't
love
that
toilet
of
a
guy
she's
with
Vieni
a
fare
un
giro
dal
doc
Come
take
a
ride
with
the
doc
Come
muovi
il
sedere,
ti
devi
far
vedere
The
way
you
move
your
ass,
you
gotta
show
yourself
Spalanca
la
bocca,
esci
la
lingua,
dime
si
te
duele
Open
your
mouth
wide,
stick
out
your
tongue,
tell
me
if
it
hurts
Ho
tutto
quel
che
serve,
medicina
che
ti
sale
bene
(dammi
tutto)
I
have
everything
you
need,
medicine
that
gets
you
high
(give
me
everything)
Ho
mezz'ora
libera
mercoledì
sera
I
have
half
an
hour
free
Wednesday
night
Porta
le
tue
amiche
Angelica
e
Sara
Bring
your
friends
Angelica
and
Sara
Ho
riempito
la
suite
di
bitch
fino
all'ascensore
I
filled
the
suite
with
bitches
up
to
the
elevator
Perché
K
e
le
droghe
per
lei
son
necessarie
Because
K
and
drugs
are
necessary
for
her
Fammi
un
bel
bocchino
per
San
Valentino
(una
K)
Give
me
a
nice
blowjob
for
Valentine's
Day
(a
K)
Non
mi
serve
una
modella,
basta
che
sia
una
cavalla
I
don't
need
a
model,
just
a
mare
Balla
e
fa
un
tiro,
parla
di
continuo
She
dances
and
takes
a
hit,
talks
constantly
Sto
bevendo
dalle
dieci
e
son
le
sei
del
mattino,
ah-ah
(gang)
I've
been
drinking
since
ten
and
it's
six
in
the
morning,
ah-ah
(gang)
Come
ti
muovi
da
paura
The
way
you
move
scares
me
So
che
cerchi
quella
cosa
che
cercano
tutte
I
know
you're
looking
for
that
thing
that
everyone's
looking
for
Non
sei
proprio
innocente
You're
not
exactly
innocent
A
me
devi
tutto,
a
te
devo
niente
(Papa
V)
You
owe
me
everything,
I
owe
you
nothing
(Papa
V)
Quando
mi
guarda
la
spingo
più
forte
When
she
looks
at
me
I
push
her
harder
E
come
un
cliente
viene
cinque
volte
And
like
a
client
she
comes
five
times
Accende
la
luce
per
vedermi
in
faccia
She
turns
on
the
light
to
see
my
face
La
faccia
da
piazza,
lei
brava
ragazza
The
face
from
the
streets,
she's
a
good
girl
Non
dirmi
che
cosa
devo
fare
oggi
Don't
tell
me
what
to
do
today
Che
sono
ancora
in
down
e
non
voglio
avere
impegni
I'm
still
down
and
I
don't
want
to
have
any
commitments
Non
trovo
la
chiave
per
entrare
in
casa
I
can't
find
the
key
to
get
into
the
house
La
fotto
sulla
porta
di
casa
del
mio
vicino,
Papa
V
I
fuck
her
on
my
neighbor's
doorstep,
Papa
V
Vieni
a
fare
un
giro
dal
doc
Come
take
a
ride
with
the
doc
Come
muovi
il
sedere,
ti
devi
far
vedere
The
way
you
move
your
ass,
you
gotta
show
yourself
Spalanca
la
bocca,
esci
la
lingua,
dime
si
te
duele
Open
your
mouth
wide,
stick
out
your
tongue,
tell
me
if
it
hurts
Ho
tutto
quel
che
serve,
medicina
che
ti
sale
bene
(dammi
tutto)
I
have
everything
you
need,
medicine
that
gets
you
high
(give
me
everything)
Ho
mezz'ora
libera
mercoledì
sera
I
have
half
an
hour
free
Wednesday
night
Porta
le
tue
amiche
Angelica
e
Sara
Bring
your
friends
Angelica
and
Sara
Ho
riempito
la
suite
di
bitch
fino
all'ascensore
I
filled
the
suite
with
bitches
up
to
the
elevator
Perché
K
e
le
droghe
per
lei
son
necessarie
Because
K
and
drugs
are
necessary
for
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edoardo Benevides Costa, Matteo Contini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.