Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
gadji,
elle
m′harcèle
Deine
Frau,
sie
belästigt
mich
Un
ancien
sur
l'terrain
tah
Marcelo
Ein
Veteran
auf
dem
Spielfeld
wie
Marcelo
J′suis
au
studio
en
marcel,
claquette
croco'
Ich
bin
im
Studio
im
Muskelshirt,
Krokodil-Sandalen
Ta
gadji,
elle
m'harcèle,
uoh
Deine
Frau,
sie
belästigt
mich,
uoh
Un
ancien
sur
l′terrain
tah
Marcelo
Ein
Veteran
auf
dem
Spielfeld
wie
Marcelo
Là,
j′suis
à
Paname,
j'rentre
à
Milan,
j′m'en
vais
à
Barcelone
Hier,
ich
bin
in
Paris,
ich
kehre
nach
Mailand
zurück,
ich
fahre
nach
Barcelona
Si
Dieu
veut,
j′remplis
Bercy
Wenn
Gott
will,
fülle
ich
Bercy
Pour
l'instant,
j′remplis
ta
sœur
Im
Moment
fülle
ich
deine
Schwester
J'sors
des
hits,
j'pète
le
score,
j′m′en
vais
aux
tropiques
Ich
bringe
Hits
raus,
ich
knacke
den
Rekord,
ich
fahre
in
die
Tropen
Pour
les
opps,
y
a
les
Glock
et
les
taser
Für
die
Feinde
gibt
es
Glocks
und
Taser
J'ai
l′Snap'
à
la
gadji
d′tes
rêves
Ich
habe
den
Snap
von
der
Frau
deiner
Träume
Les
pics
sont
piquants
donc
j'répliquе
du
dick
Die
Bilder
sind
scharf,
also
antworte
ich
mit
meinem
Schwanz
Comme
d′hab',
elle
еst
d'acc′,
Uber
si
elle
est
en
proximité
Wie
üblich
ist
sie
einverstanden,
Uber,
wenn
sie
in
der
Nähe
ist
FaceTime
avec
des
toys
si
elle
est
trop
loin
du
doc
FaceTime
mit
Spielzeug,
wenn
sie
zu
weit
vom
Doc
entfernt
ist
J′toque
pas,
j'rentre
par
la
fenêtre,
tu
connais
la
tactique
Ich
klopfe
nicht,
ich
komme
durchs
Fenster
rein,
du
kennst
die
Taktik
J′veux
vite
péter
l'million,
la
vie,
j′toucherai
pas
l'SMIC
Ich
will
schnell
die
Million
knacken,
im
Leben,
ich
werde
den
Mindestlohn
nicht
anrühren
J′taffe
tous
les
jours,
j'marche
la
tête
haute
Ich
arbeite
jeden
Tag,
ich
gehe
mit
erhobenem
Kopf
La
concu'
éclatée
suce
des
bites
Die
kaputte
Konkurrenz
lutscht
Schwänze
R′fait
toujours
la
même
chose
Macht
immer
dasselbe
J′suis
au
studio
en
marcel,
claquette
croco'
Ich
bin
im
Studio
im
Muskelshirt,
Krokodil-Sandalen
Ta
gadji,
elle
m′harcèle
Deine
Frau,
sie
belästigt
mich
Un
ancien
sur
l'terrain
tah
Marcelo
Ein
Veteran
auf
dem
Spielfeld
wie
Marcelo
Là,
j′suis
à
Paname,
j'rentre
à
Milan,
j′m'en
vais
à
Barcelone
Hier,
ich
bin
in
Paris,
ich
kehre
nach
Mailand
zurück,
ich
fahre
nach
Barcelona
Mhm,
vieni
e
ti
riprendo
Mhm,
komm
und
ich
nehm'
dich
wieder
auf
Se
vuoi
che
li
spendo
più
giù
Wenn
du
willst,
dass
ich
sie
weiter
unten
ausgebe
Fammi
sape'
e
non
farlo
sapere
a
nessuno
Lass
es
mich
wissen
und
sag
es
niemandem
Capisci
è
diverso
Verstehst
du,
es
ist
anders
Cash
mi
han
fatto
tradir
da
fratelli,
non
penso
Geld
hat
Brüder
dazu
gebracht,
mich
zu
verraten,
das
glaube
ich
nicht
Penso
che
qua
nessuno
è
cambiato
Ich
denke,
hier
hat
sich
niemand
geändert
Chi
ha
fatto
la
merda
lo
è
sempre
stato
Wer
Scheiße
gebaut
hat,
war
schon
immer
so
J′suis
au
studio
en
marcel,
claquette
croco′
Ich
bin
im
Studio
im
Muskelshirt,
Krokodil-Sandalen
Ta
gadji,
elle
m'harcèle,
uoh
Deine
Frau,
sie
belästigt
mich,
uoh
Un
ancien
sur
l′terrain
tah
Marcelo
Ein
Veteran
auf
dem
Spielfeld
wie
Marcelo
Là,
j'suis
à
Paname,
j′rentre
à
Milan,
j'm′en
vais
à
Barcelone
Hier,
ich
bin
in
Paris,
ich
kehre
nach
Mailand
zurück,
ich
fahre
nach
Barcelona
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amine Farsi
Альбом
Filtri
дата релиза
29-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.