Текст и перевод песни Village People - Big Mac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I've
worked
all
over
this
world
Я
работал
по
всему
миру,
And
I've
been
in
all
kinds
of
places
Побывал
во
всевозможных
местах,
From
the
sushi
bars
in
Japan
От
суши-баров
в
Японии
To
a
crazy
dart
in
Notre
Dame
До
безумной
гонки
в
Нотр-Даме.
But
there's
only
one
thing
I'm
sure
Но
лишь
в
одном
я
уверен,
When
I'm
hungry
I
need
a
cure
Когда
я
голоден,
мне
нужно
лекарство.
So
when
I
first
get
into
town
Поэтому,
когда
я
впервые
попадаю
в
город,
I
just
drink
those
patches
down
Я
просто
проглатываю
эти
заплатки.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Well
I'm
not
the
kind
to
raise
a
fuss
Я
не
из
тех,
кто
поднимает
шум,
But
I
know
what
it
takes
to
please
me
Но
я
знаю,
что
мне
нужно,
чтобы
порадовать
себя.
Not
a
taco
that's
hot
off
the
grill
Не
тако,
только
что
снятое
с
гриля,
Or
the
spicey
dishes
served
in
Brazil
Или
острые
блюда,
которые
подают
в
Бразилии.
But
when
I'm
driving
in
a
hurry
Но
когда
я
еду
в
спешке,
And
my
eyes
start
getting
blurry
И
мои
глаза
начинают
затуманиваться,
Ain't
no
need
to
think
it's
the
end
Не
нужно
думать,
что
это
конец,
There's
a
fortune
around
the
bend
За
поворотом
ждет
удача.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
I'm
so
hungry,
still
not
satisfied
Я
так
голоден,
всё
ещё
не
удовлетворён,
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Nothing's
better,
nothing's
better
Нет
ничего
лучше,
нет
ничего
лучше,
Nothing's
better
than
a
Big
Mac
Нет
ничего
лучше,
чем
Биг
Мак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Belolo, Frederiksen, Morali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.