Текст и перевод песни Village People - Can't Stop the Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop the Music
Не остановить музыку
Everyone
you
meet,
the
children
in
the
street
Каждый,
кого
ты
встретишь,
дети
на
улице,
Are
swayin′
to
the
rhythm,
there's
somethin′
movin'
in
them
Покачиваются
в
ритме,
что-то
движет
ими.
There's
no
place
to
hide,
so,
why
even
try?
Негде
спрятаться,
так
зачем
пытаться?
Can′t
you
hear
it
coming
your
way,
it′s
here
to
stay
Разве
ты
не
слышишь,
как
это
приближается?
Это
здесь,
чтобы
остаться.
Music
in
our
walk,
music
when
we
talk
Музыка
в
нашей
походке,
музыка,
когда
мы
говорим.
It's
really
something
magic,
to
lose
it
would
be
tragic
Это
действительно
что-то
волшебное,
потерять
это
было
бы
трагедией.
Can′t
you
feel
the
sound
movin'
through
the
ground?
Разве
ты
не
чувствуешь,
как
звук
движется
по
земле?
Music
makes
the
world
go
around
Музыка
заставляет
мир
вращаться.
You
can′t
stop
the
music,
nobody
can
stop
the
music
Ты
не
можешь
остановить
музыку,
никто
не
может
остановить
музыку.
Take
the
cold
from
snow,
tell
the
trees,
don't
grow
Забери
холод
у
снега,
скажи
деревьям
не
расти,
Tell
the
wind
don′t
blow,
'cause
it's
easier
Скажи
ветру
не
дуть,
потому
что
это
проще.
No,
you
can′t
stop
the
music,
nobody
can
stop
the
music
Нет,
ты
не
можешь
остановить
музыку,
никто
не
может
остановить
музыку.
Take
the
spark
from
love,
make
the
rain
fall
up
Забери
искру
у
любви,
заставь
дождь
идти
вверх,
′Cause
that's
easier
to
do
Потому
что
это
проще
сделать.
Movin′
with
the
wind
since
the
world
began
Движется
с
ветром
с
начала
мира,
The
beat
is
gonna
getcha,
beat
is
gonna
getcha
Ритм
завлечет
тебя,
ритм
завлечет
тебя.
Music
for
the
blues,
for
your
dancin'
shoes
Музыка
от
грусти,
для
твоих
танцующих
туфель.
There′s
music
in
the
way
that
we
kiss,
you
can't
resist
Есть
музыка
в
том,
как
мы
целуемся,
ты
не
можешь
устоять.
Movin′
through
the
trees,
buzzin'
with
the
bees
Движется
сквозь
деревья,
жужжит
с
пчелами,
The
sound
is
gettin'
louder,
sound
is
gettin′
louder
Звук
становится
громче,
звук
становится
громче.
Music
when
we
play,
when
we
kneel
to
pray
Музыка,
когда
мы
играем,
когда
мы
преклоняем
колени
в
молитве.
There′s
music
in
the
sound
of
the
wind
Есть
музыка
в
звуке
ветра.
You
can't
stop
the
music,
nobody
can
stop
the
music
Ты
не
можешь
остановить
музыку,
никто
не
может
остановить
музыку.
Take
the
heat
from
flame,
try
not
feeling
pain
Забери
жар
у
пламени,
попробуй
не
чувствовать
боли,
Though
you
try
in
vain
it′s
much
easier
Хотя
ты
пытаешься
напрасно,
это
намного
проще.
No,
you
can't
stop
the
music,
nobody
can
stop
the
music
Нет,
ты
не
можешь
остановить
музыку,
никто
не
может
остановить
музыку.
Change
the
master
plan,
take
the
hope
from
man
Измени
великий
замысел,
забери
надежду
у
человека,
′Cause
that's
easier
to
do
Потому
что
это
проще
сделать.
On
the
radio,
on
every
TV
show
По
радио,
в
каждом
телешоу,
For
each
and
every
reason,
each
and
every
season
По
каждой
причине,
в
каждом
сезоне.
Music
when
we
love
for
the
moon
above
Музыка,
когда
мы
любим,
ради
луны
над
нами.
Music
for
the
show
of
life
that
never
ends
Музыка
для
шоу
жизни,
которое
никогда
не
заканчивается.
Music
on
a
plane,
music
on
a
train
Музыка
в
самолете,
музыка
в
поезде,
Sailing
on
the
ocean,
music
in
the
motion
Плывя
по
океану,
музыка
в
движении.
Music
in
your
car,
at
your
local
bar
Музыка
в
твоей
машине,
в
твоем
местном
баре.
There′s
music
when
you
look
at
a
star
Есть
музыка,
когда
ты
смотришь
на
звезду.
You
can't
stop
the
music,
nobody
can
stop
the
music
Ты
не
можешь
остановить
музыку,
никто
не
может
остановить
музыку.
Keep
two
loves
apart,
mend
a
broken
heart
Разлучить
двух
влюбленных,
исцелить
разбитое
сердце,
Catch
a
fallin'
star
that′s
much
easier
Поймать
падающую
звезду
— это
намного
проще.
No,
you
can′t
stop
the
music,
nobody
can
stop
the
music
Нет,
ты
не
можешь
остановить
музыку,
никто
не
может
остановить
музыку.
Tell
the
sun
don't
shine,
stop
Old
Father
Time
Скажи
солнцу
не
светить,
останови
старика
Время,
′Cause
that's
easier
to
do
Потому
что
это
проще
сделать.
You
can′t
stop
the
music,
nobody
can
stop
the
music
Ты
не
можешь
остановить
музыку,
никто
не
может
остановить
музыку.
Take
the
cold
from
snow,
tell
the
trees,
don't
grow
Забери
холод
у
снега,
скажи
деревьям
не
расти,
Tell
the
wind,
don′t
blow,
'cause
it's
easier
Скажи
ветру
не
дуть,
потому
что
это
проще.
No,
you
can′t
stop
the
music,
nobody
can
stop
the
music
Нет,
ты
не
можешь
остановить
музыку,
никто
не
может
остановить
музыку.
Take
the
spark
from
love,
make
the
rain
fall
up
Забери
искру
у
любви,
заставь
дождь
идти
вверх,
′Cause
that's
easier
to
do
Потому
что
это
проще
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Belolo, Jacques Morali, P. Hurtt, B. Whitehead
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.