Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me a Break
Дай мне перерыв
I′m
travelling
through,
this
thing
called
life,
Я
путешествую
по
этой
штуке,
называемой
жизнью,
It's
a
tough
game
to
play-ay,
sometimes
we
play
too
rou-ou-ough
Это
сложная
игра,
иногда
мы
играем
слишком
грубо
Now
that
I
go-ot
the
final
okay
Теперь,
когда
я
получил
окончательное
одобрение
You′re
tryin'
so
har-ard
to
take
it
all
away
Ты
так
стараешься
всё
это
отнять
I've
got
my
education,
I′ve
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
решимость
I′ve
got
imagination,
come
on
give
me
a
break
У
меня
есть
воображение,
дайте
мне
перерыв
I've
got
my
education,
I′ve
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
решимость
I've
got
imagination,
come
on
give
me
a
break
У
меня
есть
воображение,
дайте
мне
перерыв
Well
I
started
out
my
life,
tried
to
find
a
better
way
Я
начал
свою
жизнь,
пытаясь
найти
лучший
путь
To
live
in
this
wor-orld
from
day-ay
to
day
Жить
в
этом
мире
изо
дня
в
день
Now
people
don′t
you
know-ow-ow,
don't
you
know-ow
Люди,
разве
вы
не
знаете,
разве
вы
не
знаете
Folks
always
sai-aid,
you′ve
got
to
reap
just
what
you
sew
Всегда
говорили,
что
пожнёшь
то,
что
посеешь
I've
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
решимость
I′ve
got
imagination,
come
on
give
me
a
break,
give
it
up
У
меня
есть
воображение,
ну
дайте
мне
перерыв,
хватит
I′ve
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
решимость
I′ve
got
imagination,
come
on
give
me
a
break,
give
it
up
У
меня
есть
воображение,
ну
дайте
мне
перерыв,
хватит
Come
on
give
me
a
break,
give
it
up,
(won't
you
give
me
a
brea-eak)
Давайте,
дайте
мне
перерыв,
хватит,
(не
дадите
мне
передышку?)
Come
on
give
me
a
break,
give
it
up,
(I
deserve
a
fair
sha-a-a-a-ake)
Давайте,
дайте
мне
перерыв,
хватит,
(я
заслуживаю
честного
шанса)
Come
on
give
me
a
break,
(give
it
up)
won′t
you,
give
me,
give
me
a
brea-eak
Давайте,
дайте
мне
перерыв,
(хватит)
ну,
дайте
мне,
дайте
мне
перерыв
Come
on
give
me
a
brea-ea-eak
Давайте,
дайте
мне
передышку
I'm
a
woman
- I
deserve
a
fair
sha-a-ake
Я
мужчина
- я
заслуживаю
честного
шанса
What
you
don′t
give,
I
will
take
Что
ты
не
дашь,
я
возьму
сам
Oh
I
tried
to
find
out,
what
this
was
all
abou-ou-out
О,
я
пытался
понять,
в
чём
всё
это
дело
Everyone
wanted
to
go
their
own
way
Каждый
хотел
идти
своим
путём
You
say
I've
got
the
right,
no
one
can
stop
me
now
Ты
говоришь,
у
меня
есть
право,
никто
не
может
меня
остановить
сейчас
I'm
tryin′
so
har-ard
and
now
I′ve
learned
how
Я
так
стараюсь,
и
теперь
я
научился
I've
got
my
education,
I′ve
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
решимость
I've
got
imagination,
come
on
give
me
a
break
У
меня
есть
воображение,
дайте
мне
перерыв
I′ve
got
my
education,
I've
got
determination
У
меня
есть
образование,
у
меня
есть
решимость
I′ve
got
imagination,
come
on
give
me
a
break
У
меня
есть
воображение,
дайте
мне
перерыв
Now
I've
got
what
I
deserve,
I
have
settled
with
my
goa-oa-oal
Теперь
у
меня
есть
то,
что
я
заслужил,
я
определился
со
своей
целью
Ain't
nothin′
I
nee-eed,
deep
down
in
my
soul
Мне
ничего
не
нужно,
глубоко
в
моей
душе
I′ve
got
a
future,
I've
got
a
degree,
I
got
everything,
У
меня
есть
будущее,
у
меня
есть
диплом,
у
меня
есть
всё,
But
a
J
– O
– B!!!!!
Кроме
Р
– А
– Б
– О
– Т
– Ы!!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Belolo, Jacques Morali, Theodosia Draher, Jacqueline Smith Lee, Vera Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.