Текст и перевод песни Villagers - Earthly Pleasure - Live from Spotify London
Earthly Pleasure - Live from Spotify London
Земные Утехи - Запись с концерта в Spotify London
Naked
on
the
toilet
with
a
toothbrush
in
his
mouth
Голый
на
унитазе
с
зубной
щеткой
во
рту,
When
he
suddently
acquired
an
overwhelming
sense
of
doubt
Я
вдруг
ощутил
всепоглощающее
сомнение.
Every
single
piece
of
baggage
he'd
been
holding
on
his
back
Каждый
кусок
багажа,
что
я
тащил
на
спине,
Was
beginning
to
dig
in
and
his
back
began
to
crack
Врезался
глубже,
спина
начала
ломаться.
And
when
he
finally
woke
up
he
found
that
he
had
been
breaking
down
И,
проснувшись,
я
обнаружил,
что
рассыпался
на
части,
Little
body
little
soul
little
shrapnel
on
the
ground
Маленькое
тельце,
маленькая
душа,
осколки
на
земле.
And
so
he
started
to
examine
from
the
clumsy
to
the
cute
from
the
fat
fat
cat
to
the
death
still
chute
И
я
начал
изучать
все
– от
нелепого
до
милого,
от
толстого
кота
до
сброшенного
парашюта
смерти,
From
the
fat
still
cat
to
the
death
still
chute
От
толстого
кота
до
сброшенного
парашюта
смерти.
Oh
earthly
pleasure
ring
out
from
the
rigors
from
the
world
О,
земные
утехи,
вырвитесь
из
оков
мира,
Earthly
pleasure
bring
out
from
teh
caverns
of
my
soul
Земные
утехи,
вырвитесь
из
пещер
моей
души.
And
suddently
he
found
himself
in
1822
И
вдруг
я
оказался
в
1822
году,
And
he
was
in
another
body
in
a
heavy
sort
of
suit
В
другом
теле,
в
тяжелом
костюме.
He
was
surrounded
but
he'd
started
making
plans
Я
был
в
окружении,
но
уже
начал
строить
планы,
When
they
called
to
him
son
cock
your
gun
Когда
мне
крикнули:
"Сынок,
взведи
курок!"
So
he
did
as
all
the
others
had
already
done
И
я
сделал
то,
что
другие
делали
до
меня,
He
put
his
finger
on
the
trigger
and
he
got
him
some
Нажал
на
курок
и
убил.
Although
he
don't
like
to
admit
it
Хоть
я
и
не
люблю
в
этом
признаваться,
It
was
sensual
and
pure
Это
было
чувственно
и
чисто.
And
he
changed
that
day
И
в
тот
день
я
изменился,
Though
he
can't
be
sure
Хотя
не
уверен,
If
its
the
sickness
or
the
cure
Это
болезнь
или
лекарство.
Earthly
pleasure
ring
out
from
the
rigors
of
this
role
Земные
утехи,
вырвитесь
из
оков
этой
роли,
Earthly
pleasure
ring
out
from
the
caverns
of
my
soul
Земные
утехи,
вырвитесь
из
глубин
моей
души.
So
there
he
was
in
front
of
her
devine
simplicity
И
вот
я
перед
ней,
воплощением
божественной
простоты,
And
she
was
speaking
esparanto
and
drinking
ginger
tea
Она
говорила
на
эсперанто
и
пила
имбирный
чай.
When
she
inqured
about
his
reason
for
his
visit
here
today
Она
спросила,
зачем
я
пришел,
Well
he
just
said
no
reason
and
I
really
sholdn't
stay
А
я
ответил:
"Просто
так,
мне
пора
идти".
And
he
thought
that
she
would
think
that
he
was
some
kind
of
freak
Я
думал,
она
сочтет
меня
странным,
And
that
he'd
go
about
the
grind
and
that
he
wouldn't
last
a
week
Что
я
вернусь
к
своей
рутине
и
не
протяну
и
недели.
But
she
didn't
she
just
sighed
and
uttered
softly
with
a
smile
Но
нет,
она
лишь
вздохнула
и
нежно
произнесла
с
улыбкой:
Sit
down
dear
child
what's
on
your
mind
"Садись,
дитя
мое,
что
тебя
тревожит?"
So
he
frantically
described
to
her
the
kingdom
and
defeat
И
я
отчаянно
описывал
ей
царство
и
поражение,
As
she
continued
with
her
manicure
and
poured
a
cup
of
tea
Пока
она
делала
маникюр
и
наливала
чай.
As
he
recounted
tales
of
misery
and
suffering
and
pain
Я
рассказывал
о
страданиях,
боли
и
муках,
She
was
yawning
at
the
ceiling
so
he
had
to
up
his
game
А
она
зевала,
глядя
в
потолок,
и
мне
пришлось
повысить
ставки:
The
only
thing
that
your
children
cherish
is
to
move
up
in
the
ranks
"Все,
чего
хотят
ваши
дети,
– это
подняться
по
карьерной
лестнице,
Lucifer
is
in
our
corner
Bealzabub
is
in
our
banks
Люцифер
на
нашей
стороне,
Вельзевул
– в
наших
банках.
And
if
you
don't
cooperate
with
us
we'll
hound
us
till
you're
dead
Если
ты
не
будешь
с
нами
сотрудничать,
мы
будем
преследовать
тебя
до
смерти".
So
she
did
him
a
wish
and
let
him
write
it
on
her
head
Тогда
она
предложила
мне
загадать
желание
и
написать
его
у
нее
на
лбу.
And
when
he
read
it
out
to
her
this
is
all
it
said
И
когда
я
прочитал
его
вслух,
там
было
написано:
Earthly
pleasure
ring
out
from
the
rigors
of
this
role
"Земные
утехи,
вырвитесь
из
оков
этой
роли,
Earthly
pleasure
ring
out
from
the
caverns
of
my
soul
Земные
утехи,
вырвитесь
из
глубин
моей
души".
Now
i
truly
understand
that
i
don't
understand
a
thing
Теперь
я
точно
знаю,
что
ничего
не
знаю.
So
let
this
earthly
pleasure
sing
Так
пусть
же
звучат
эти
земные
утехи.
Earthly
pleasure
Земные
утехи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Joseph Patrick O'brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.