Текст и перевод песни Villagers - Judgement Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
dirt
and
the
worry
left
when
Вся
грязь
и
беспокойство
ушли,
когда
I
realized
that
I
knew
it
all
Я
понял,
что
знал
всё
это,
How
it
started
and
how
it's
gonna
end
Как
всё
началось
и
как
закончится.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
And
I
don't
need
no
proof
И
мне
не
нужны
доказательства.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
The
writing's
on
my
wall
На
моей
стене
написано.
It's
a
judgement
Это
суд.
And
you
can
come
if
you
get
behind
it
И
ты
можешь
прийти,
если
поддержишь
это,
And
if
you
wear
this
long
white
shawl
И
если
наденешь
эту
длинную
белую
шаль,
Cause
we're
the
clean,
and
the
right
and
the
chosen
ones
Потому
что
мы
чистые,
праведные
и
избранные.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
And
I
don't
need
no
proof
И
мне
не
нужны
доказательства.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
The
writing's
on
my
wall
На
моей
стене
написано.
It's
a
judgement
Это
суд.
And
we
gotta
keep
the
wheels
in
motion
И
мы
должны
сохранить
шестеренки
в
движении,
And
we
gotta
get
the
kids
before
they
grow
И
мы
должны
заполучить
детей,
пока
они
не
выросли.
God
forbid
they
would
gain
their
sense
of
wonder
Боже
упаси,
если
они
обретут
свое
чувство
удивления.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
Their
sense
of
wonder
Их
чувство
удивления.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
Their
sense
of
wonder
Их
чувство
удивления.
It's
a
judgement
Это
суд.
No
I
don't
need
to
think
for
myself
Нет,
мне
не
нужно
думать
самому,
No
I
don't
need
to
think
at
all
Нет,
мне
вообще
не
нужно
думать.
When
the
team
says
go,
I
go
Когда
команда
говорит
"вперед",
я
иду.
It's
a
judgement
call,
it's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
это
зов
суда.
No
we
don't
need
to
think
for
ourselves
Нет,
нам
не
нужно
думать
самим,
No
we
don't
need
to
think
at
all
Нет,
нам
вообще
не
нужно
думать.
When
the
screen
says
go,
we
go
Когда
экран
говорит
"вперед",
мы
идем.
It's
a
judgement
call,
it's
a
judgement
Это
зов
суда,
это
суд.
And
I
believe
this
land
is
my
land
И
я
верю,
что
эта
земля
- моя
земля,
And
you
are
not
the
same
at
all
И
ты
совсем
не
такой,
как
я,
Cause
the
man
in
the
sky
has
got
my
back
Потому
что
человек
в
небе
на
моей
стороне.
And
I
don't
need
no
proof
И
мне
не
нужны
доказательства.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
The
writing's
on
my
wall
На
моей
стене
написано.
I
don't
need
no
proof
Мне
не
нужны
доказательства.
The
writing's
on
my
wall
На
моей
стене
написано.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
No
I
don't
need
no
proof
Нет,
мне
не
нужны
доказательства.
It's
a
judgement
call
Это
зов
суда,
So
you
better
start
running
Так
что
тебе
лучше
бежать.
It's
a
judgement
Это
суд,
It's
a
judgement
Это
суд,
It's
a
judgement
Это
суд.
I
made
your
world
a
living
hell
Я
превратил
твой
мир
в
сущий
ад,
I've
lost
the
will
to
judge
myself.
Я
потерял
желание
судить
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Joseph O'brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.